Ronson tradutor Francês
63 parallel translation
Çakmağını verir misin?
Tu me passes ton Ronson?
- Çakmak mı?
- Ronson?
Marlowe'un çakmağına yazık oldu, değil mi?
Dommage pour le Ronson de Marlowe.
Çakmağı unutmadım.
J'ai pas oublié l'histoire du Ronson.
Bir Ronson çakmağım, birkaç kredi kartım olsaydı yine de sıkıcı mı olurdum? - Hayır.
J'ai un briquet Ronson, des cartes de crédit, et je suis pas cool?
Ronson, cinayet masası.
Ronson, de la criminelle.
Ama bazıları gerçek oluyor, Bay Ronson.
Pourtant je disais la vérité, Mr Ronson.
Bir aileniz var mı, Bay Ronson?
Vous avez des enfants, Mr Ronson?
- Ronson.
- Ronson.
Evet, doğru. Şilte.
Vous avez parlé à l'inspecteur Ronson?
Albay Ronson savaş istasyonlarına gidiş çağrısı yaptı.
Ronson a ordonné un exercice de défense.
Hemen şimdi Ronson'la konuşmak istiyorum.
Je veux parler à Ronson.
Buradaki personelin gayet iyi, Ronson.
Vous avez une bonne équipe.
Ronson, eğer biz geçidi bulamazsak senin gemin ve personelin hiç bir yere gitmeyecek.
Ce vaisseau n'ira nulle part sans le Stargate.
Albay Ronson, bu insanları eve götürmemiz gerek, ve pek de güzel bir ilk etki bırakmadık.
On a besoin d'eux pour rentrer et on ne leur a pas fait bonne impression.
Albay William Ronson, Prometheus'un komutanını tanıştırabilir miyim?
Je vous présente le colonel Ronson, commandant du Prométhée.
Albay Ronson'unuz aynı derecede tedbirli değil midir?
Votre colonel Ronson serait moins vigilant?
Eğer öyleyse Albay Ronson, aynı riski ben de alıyor olacağım.
Si c'est le cas, le risque est le même pour moi.
Ronson konuşuyor.
Ici, Ronson.
O zamana kadar Albay Ronson ve personeli bizim misafirimiz olacaklar.
En attendant, Ronson et son équipe sont nos invités.
Ben Prometheus'un kumandanı Albay William Ronson.
Ici le colonel Ronson, commandant du Prométhée.
Bayan Ranson ile, hatırladın mı?
Avec Mlle Ronson, tu t'en rappelles?
Bayan Ronson.
Mlle Ronson.
Bay Ronson, bana atın!
M. Ponson, lancez-la-moi!
- Afedersiniz Bay Ronson.
- Désolé, M. Ponson.
Cosmos... Bay Ronson'ı içeriye alır mısın lütfen?
Cosmos, tu peux être un cœur et laisser entrer M. Ponson?
Beyefendi de okul müdürü Peter Ronson.
Voici le directeur, Peter Ronson.
Nick Ronson.
Nick Ronson.
Ronson bilgiye buradan ulaşmak üzereydi.
Ronson s'apprêtait à sortir l'info.
Tamam! İşte Daniel'ın Luella, Lacroix, Chanel ve Ronson için VIP biletleri.
Les invitations V.I.P. de Daniel pour Luella, Lacroix, Chanel et Ronson.
Burda bir ehliyet var, Hannah Ronson, üç ay önce çıkarılmış.
On a un permis de conduire, au nom d'Hannah Ronson, délivré il y a 3 mois.
Eğer bu Hannah Ronson ve dövmedeki Ben ise, LTG kim?
Si on a Hannah Ronson ici, Ben sur le tatouage, qui est LWA?
3 ay önce Hannah Ronson'a kiralanmış yepyeni bir Jaguar...
Un Jaguar toute neuve louée à une Hannah Ronson il y a 3 mois.
Hannah Ronson grubun bir üyesi mi?
Hannah Ronson fait partie de ce groupe?
Adı Hannah Ronson değil.
Elle ne s'appelle pas Hannah Ronson.
Hannah Ronson'un ismini araştırdığında, çeşit çeşit sahte sitelere ulaşıyorsun.
Si tu googles "Hannah Ronson", tu trouves un tas de faux sites.
Anlarsınız ya? Pharrell'la, Ronson'la, Timbaland'la çalışın.
Travailler avec Pharrell, Ronson, Timbaland.
Bayan Ronson, lütfen.
Mlle Ronson, je vous en prie...
Kurban Sophie Ronson, 35 yaşında.
La victime est Sophie Ronson, 35 ans.
Sophie Ronson'la ilgili, uçağı New York'a indiğinden öldürüldüğü ana kadar her şeyi bilmek istiyorum.
Je veux tout savoir sur Sophie. De son arrivée à New York jusqu'à la découverte de son corps.
Ben Dedektif Kate Beckett. Sophie Ronson'ın mali varlığı ile ilgili izin talep ediyorum.
J'ai besoin d'une commission rogatoire pour les comptes de Sophie Ronson.
Saçmalık bu. Sophie Ronson'ı öldürmedim.
{ \ - ---------------PUB------------ } { \ pos ( 192,220 ) } C'est dingue.
Eric. Tanrım, Vince. Arkadan seni Samantha Ronson sandım.
De dos, je t'ai pris pour Samantha Ronson.
Charlotte Ronson burada.
J'ai Charlotte Bronson en ligne.
Ronson vurulmuş.
Ron est blessé.
- Ronson'a yardım ediyorum.
- Je stabilise Ronson.
Çakmağı da koydum.
Même le Ronson.
Harry, Ronson'ın dairesindeyim.
Harry, je suis chez Ronson.
Hannah Ronson bu sabah çatı katında ölü bulundu.
Hannah Ronson a été retrouvée morte dans son loft ce matin.
Hannah Ronson'u araştırdım.
J'ai googlé Hannah Ronson.
Hannah Ronson. Bıçaklanmış.
Hannah Ronson.