Ryuji tradutor Francês
45 parallel translation
Ryuji Kita Toyo Takahashi
Ryuji KITA
Bekle. Ryuji.
Une minute.
- Ryuji.
Ryuji...
Adamımı öldürmedin değil mi, Ryuji?
Tu n'aurais pas osé tuer ma collègue, hein?
Bize 48 saat verdiniz. Geri çekil, Ryuji. Hemen.
Vous restez en veilleuse 48 h. Ne faites pas mentir Shimazaki.
Klan kendi güç oyununu oynuyor, ha, Ryuji?
Tu ne voudrais pas diriger l'organisation, par hasard?
Ben... Hanada Ryuji Hanada klanının patronuyum. Ejderlere savaş ilan ediyorum.
Moi, Hanada Ryuji, chef du clan Hanada, je déclare la guerre aux Dragons.
Peki ya Yakuza patronu, Ryuji Hanada ne olacak?
Et le chef des Yakuzas, Ryuji Hanada?
Özgür Adam'a Ryuji Hanada'yı öldürmesini emret.
Ordonne au Freeman de tuer Ryuji Hanada.
Ryuji Hanada meydan okuma göndermiş.
Ryuji Hanada nous lance un défi. Regarde.
Ryuji onları öldürdü ve ben gitmezsem öldürmeye devam edecek.
Ryuji continuera à tuer jusqu'à ce que j'aille à lui.
Ryuji Özgür Adam'ı tanıyabilir.
Ryuji peut identifier le Freeman.
Ryuji, Shimazaki'nin cenazesinde olacak.
Ryuji assistera aux obsèques de Shimazaki.
Lütfen Ryuji, sunduğum bu teklifi kabul et.
Je t'en prie, Ryuji, c'est un cadeau.
Yapabilseydim, Ryuji. Seni kafandan vururdum.
C'est toi que j'aimerais frapper.
Söylediklerimi unutma, Ryuji.
Souviens-toi de ce que je t'ai dit, Ryuji.
Ryuji Komoku, Kyushu Nioh Grubu meclisinin üyesi, 13 Temmuz, saat 7 : 42 de öldü.
Ryuji Komoku, l'un des 4 conseillers du Groupe Nioh, mort le 13 / 07 à 7h42.
Bu Takayama Ryuji. Ölmüş.
Takayama Ryuji est mort.
Takayama Ryuji.
Takayama Ryuji.
Tanırsın, Tıp fakültesi'nden sınıf arkadaşımız. Takayama Ryuji!
Tu sais, notre camarade de fac, Takayama Ryuji!
Takayama Ryuji, kendini mi öldürmüş?
Takayama Ryuji, se suicider?
Takayama Ryuji.
c'est celui de Takayama Ryuji.
Bu Takayama Ryuji.
C'est Takayama Ryuji.
Takayama Ryuji. Kyouei Universitesi Bilim ve Teknoloji Bölümünde Öğretim Görevlisi.
Takayama Ryuji, professeur au département de Science et Technologie de l'université de Kyouei.
Ryuji ve eski karısı ona bir daha hiç dokunmadılar, Ama yakın temastaymışlar gibi görünüyor.
Takayama et son ex-femme vivaient chacun de leur côté mais apparemment ils sont entrés en contact récemment.
Asakawa Reiko, ambulans geldiği sırada Ryuji'nin apartmanına girmiş.
Asakawa est entrée dans son appartement peu après l'arrivée de l'ambulance.
Dün sabah, neden ansızın Takayama Ryuji'nin apartmanına gitmeye karar verdiniz?
Dans quel but vous êtes-vous rendue à l'appartement de Takayama Ryuji hier matin?
Takayama Ryuji'nin eski karısıyla buluştuğunu biliyordun, değil mi?
Vous saviez que Takayama voyait à nouveau son ex-femme, n'est-ce pas?
Böylece, Takayama Ryuji'nin yardımı ile kaset hakkındaki her şeyi ortaya çıkarabilmek için soruşturmaya başladı.
Alors elle débuta son enquête, avec Takayama Ryuji, afin de découvrir tout ce qu'elle pouvait sur cette cassette.
Ryuji sana yardım etmeyecekti, ben de etmeyeceğim!
Takayama ne voulait pas t'aider, et moi pas plus que lui!
Nasılsın Ryuji?
Comment ça va, Ryuji?
Ryuji!
Ryuji!
Neden Ryuji?
Ryuji, pourquoi...?
Neden senin için değil Ryuji?
Ryuji, pourquoi pas toi?
Ryuji?
Ryuji?
lkeda Ryuji
Ikeda Ryuji
Ryuji mi?
Ryuji?
O herif "Tek Boynuz" Ryuji mi?
Ce gars... est Ryuji la licorne.
Editor Ryuji Miyajima
Montage Ryuji Miyajima
Buraya gel.
Ryûji! ...
Her zaman.
Ryuji n'est pour rien dans tout ça.
Ryuji'nin yaptığı bir şey yok, Sen.
C'est vous qui avez tout orchestré.
Ben Ryuji ile ilgilenirim.
Je me charge de Ryuji.
Ben Takayama Ryuji'nin karısıyım!
- Takayama Ryuji était mon mari.