Sarah jane tradutor Francês
313 parallel translation
Beni duydunuz mu, Sarah Jane?
Tu m'entends, Sarah Jane?
Haydi! Sarah Jane!
- Viens, Sarah Jane!
Hadi, Sarah Jane!
- Allez, Sarah Jane!
Sanırım Sarah Jane, yalnızlıktan bıkmış.
Sarah Jane se sent seule, elle aussi.
Sarah Jane çok tatlı birçocuk.
Sarah Jane est adorable.
Sarah Jane, senin çocuğun mu?
- Sarah Jane est votre enfant?
Sarah Jane babasına çekmiş.
Sarah Jane ressemble à son papa.
Ve onada bir tane gönder, Sarah Jane, sen nerede yaşıyorsun?
Et à elle aussi, envoyez-en une. Où habites-tu, Sarah Jane?
Sarah Jane ve bayan Johnson'a hoşcakal de.
Dis au revoir à Sarah Jane et à Mme Johnson.
Bebeklerimi Sarah Jane'ye göstermek istiyorum!
Je veux montrer mes poupées à Sarah Jane!
Oh, Sarah Jane ve benim için yeterli.
Oh, ça nous conviendra très bien, à Sarah Jane et à moi.
İşte burada Sarah Jane, Nancy'i alabilirsin.
Tiens, Sarah Jane. Tu peux prendre Nancy.
Bebeğimi aldı! Oh. Sarah Jane.
Elle a pris ma poupée!
Günaydın, Sarah Jane.
Bonjour, Sarah Jane.
Selam, Susie, Sarah Jane.
- Venez. Dépêchez-vous.
Bütün söyleyeceğim, Sarah Jane kaba şaka yaparken onu yakalayamamam.
Heureusement que je n'ai pas pris Sarah Jane sur le fait.
Yaptığınız hoşuma gitmişti, Sarah Jane ve Annie için.
J'ai aimé ce que vous avez fait pour Sarah Jane et Annie.
Sonra akşam, Sarah Jane Susie ile karşılaştırmak istemiş.
Ce soir, Sarah Jane a voulu comparer son sang avec celui de Susie.
Oh, orada işte Sarah Jane.
Voilà Sarah Jane.
Sarah Jane Johnson demek istiyorsunuz?
- Sarah Jane Johnson?
Sarah Jane, bebeğim, sana getirdim...
Sarah Jane, chérie, je t'ai amené ta...
Sarah Jane, bekle.
"Arbres de Noël - Commandes spéciales" Sarah Jane, attends.
Sarah Jane okulda kendisini beyaz olarak tanıtmış.
- Sarah Jane a prétendu... qu'elle était blanche, à l'école.
Sarah Jane, bunun sorumlusunun Tanrı olduğunu öğrenmeli bir kısmımızı beyaz ve bir kısmımızı da siyah yaratmış.
Sarah Jane doit apprendre que Dieu a eu ses raisons... pour que certains d'entre nous soient blancs... et que certains d'entre nous soient noirs.
Sarah Jane beni istemiyor.
Sarah Jane ne veut pas que je reste avec elle.
Sen de Sarah Jane ile evde daha fazla kalmış olurdun.
Et tu pourrais rester à la maison avec Sarah Jane.
Merhaba Sarah Jane.
- Bonjour, Sarah Jane.
Sarah Jane!
Sarah Jane!
Tatlım, üst kata çık ve söyle Sarah Jane gelsin.
Chérie, veux-tu courir aller chercher Sarah Jane?
Susie, Sarah Jane ve Annie kırlara pikniğe gidelim.
On va aller à la campagne faire un pique-nique... Susie, Sarah Jane et Annie.
Sarah Jane bak burada kim var.
Sarah Jane, regarde qui est là!
Sarah Jane?
- Sarah Jane?
Selam, Annie, Sarah Jane.
Bonsoir, Annie, Sarah Jane.
Sarah Jane grip oldunu söyledi. Annem ve Steve çekip gittiler.
Sarah Jane annonce qu'elle a la grippe... et maman et Steve s'en vont tous les deux.
Elizabeth için pembe kazak ve Sarah Jane için sarı kazak.
Maintenant, je peux rayer : "Pull rose pour Élisabeth"... et "pull jaune pour Sarah Jane".
Susie, yukarı Sarah Jane'ye bir bakarmısın?
Susie, veux-tu monter voir comment va Sarah Jane?
Sarah Jane! Nerelerdeydin?
Sarah Jane, où étais-tu?
Sarah Jane, bunlar doğru değil biliyorsun! Hayır doğru.
- Tu sais que ce n'est pas vrai!
Bunu asla yapmam, fakat Sarah Jane, Eğer annem bunu öğrenirse asla buna müsade etmez.
Je n'ai jamais rien dit, mais... Si maman l'apprend, elle n'approuvera jamais ça.
Oh, Sarah Jane. Evet Bayan Lora?
- Oh, Sarah Jane.
Sarah Jane, bunu niçin yaptın?
Sarah Jane, pourquoi as-tu fait ça?
O hiçbirşeyi çözmez Sarah Jane.
Ça ne résoudra rien, Sarah Jane.
Susie ve Sarah Jane büyüdüler.
Susie et Sarah Jane sont si grandes.
Üniversiteye Sarah Jane'yi göndermek için kenara bir şeyler koydum ve benim cenaze töreni için de yeter.
J'ai assez d'argent pour envoyer Sarah Jane au collège... de l'argent de côté pour elle et assez pour mon enterrement. Oh, Annie, encore cet enterrement!
Sarah Jane!
C'est Sarah Jane!
Sarah Jane'nin hatası.
C'est la faute de Sarah Jane.
Sarah Jane!
- Sarah Jane!
Sarah Jane?
Attends.
Sarah Jane! Ağlama!
Ne pleure pas!
Neler söylüyorsun?
- Sarah Jane, que dis-tu?
Bu yeni bir numara, Sarah Jane.
C'est un sacré tour, Sarah Jane.