English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ S ] / Sasha

Sasha tradutor Francês

1,277 parallel translation
Sakin ol, Sasha.
Calmez-vous, Sasha.
Bir başka? kod adı Sasha..
Ces trois espions anglais représentent-ils une grosse perte?
James Angleton bu yeni paranoya ile CIA'yi felç ederken....
J'ai une autre taupe à la C.I.A. Une autre? Son nom de code est SASHA.
Köstebeğin kod adı--sasha.
Le nom de code de la taupe.
Sasha'nın soyisminin ilk harfini verecek. Ve de çıktığı son tatilin tarihlerini de. Bu tarih ayrıca Starik inde tatilde olduğu bir zaman.
Quand on aura fait passer le Russe et sa famille de l'autre côté, il nous donnera la première lettre du nom de famille de Sasha ainsi que des dates auxquelles il était en vacances.
Buğdayı samanından ayırmalıyız. Ki imkansız bu.
Il nous offre l'identité de la taupe Sasha ainsi que de nombreux autres détails Juteux.
Sasha dönene kadar.
Si c'est un agent qu'ils ont envoyé,
Sadece doğru soruları sorma işi değil, aynı zamanda doğru soruları hemen sormamak- -
D'après Pinnacle, on a deux semaines. Avant le retour de Sasha. Interroger un transfuge est un art à part entière.
Ver bize Sasha'yı, Bir daha da geleceğini kafana takma.
Vous m'avez bien eu, hein?
KGB şüphelenir. Diş ağrısından muzdarip olacak.
Donnez l'initiale du nom de famille de Sasha et ses précédentes dates de congés.
Onu bekleyecek. 'Şirketin'yaklaşık 22, 000 kadrolu
Donnez-nous Sasha, et nous assurerons votre avenir, ceux de votre femme et de votre fille.
İki- - Sasha'nın soyadı K ile başlıyor.
C'est ton heure de gloire, après des années dans un bureau sinistre à potasser tes petites fiches.
13 yıl önceki bir noktaya. Aziz sabrına sahip olmalısınız
Pinnacle affirme que Sasha est russophone.
Karşı istihbarat, güya yararlı bilgiler vermek... anlamsız biraz bilgiyi, alakasız binlerce şeyi biriktirip biraraya getirmek.
Deuzio, le nom de famille de Sasha commence par un "K".
Sasha'nın işbirlikçisini bulursak, Sasha'yı bulabilirdik. Ki bu kadar zaman beklediğim de buydu.
à partir desquels on ébauche un tableau qui ne prend son sens que parce qu'on l'interprète.
Philby'nin yerine gelene işbirlikçilik yapması gerekir. Yerine gelen? Sasha.
On peut se demander si Starik, comme Lewis Carroll, ne se complaît pas à créer des mondes imaginaires
Sasha hala değerli bilgiler gönderiyordu.
Dodgson nous a échappé, mais je ne l'ai pas oublié.
Geçen cumartesi, karım telefonda restorant için kızlık soyadına rezervazyon yaparken..
Sasha. Starik savait qu'il pouvait sacrifier Philby,
Sadece siz okuyabilirsiniz efendim.
Sasha avait peut-être une femme.
Sovyet bölümünün çoğunu yok etti.. Sasha var mı yok mu onu bile bilmiyoruz. Jack, eğer Sasha'nın varlığına inanmıyorsan,
Les Américains, les Anglais, les Français, le monde occidental succombera à un holocauste économique.
O zaman senin Pinnacle önemli değil. Yani hangisi, Leo Sasha mı?
Les peuples de ces nations s'uniront pour demander un gouvernement qui plébiscite l'égalité des travailleurs.
Sasha 1972'de Starik'le görüşmek için Nova Scotia'ya gitti. Nova Scotia'yı biliyor musunuz?
Si tu ne crois pas en l'existence de Sasha, l'histoire de Pinnacle ne tient pas debout.
Sasha olduğumu nerden biliyorsun? Ruslardan bizim tarafımıza geçen biri--Pinnacle.
Nous avons tous été piégés par son élégante ruse.
"Leo Kritzky Sasha" mı dedi? Sasha'nın soyadının K ile başladığını söyledi.
Tout le monde aurait su que son meilleur ami était sa source principale d'informations secrètes?
72 yılının Eylül'ünde, Sasha Starik'le Nova Scotia'da buluştu.
En lui disant de prendre la fuite.
Ve Sasha varsa bunu biliyor. Herşey örtüşüyor, Starik, Pinnacle, Sasha,
Mon supérieur a beaucoup bu, il y a trois Jours.
Kukushkin'i tespit etmiş.
Tu crois que Je suis Sasha?
Muhbir, iki adamın onu tutup nazik olmayan bir şekilde arabaya bindirdiğini de söyledi.
Comment savez-vous que Je suis Sasha?
Nasıl farkına vardılar, kahrolasıcalar?
II a dit : "Léo Kritzky est Sasha"?
Bilmek istersin diye düşünmüştüm, Jack. Kukushkin'in idam mangası tarafından kurşuna dizildiğini haber aldık.
Parce que c'est un faux transfuge envoyé pour convaincre Angleton que Je suis Sasha.
Sasha bize bilgi gönderiyor, hiçbir şey KHOLSTOMER bizi durduramaz
Avec James Jésus Angleton qui paralyse la C.I.A. Avec sa parano :
KHOLSTOMER ne zaman hazır olur?
Ïa et avec les informations fournies par Sasha, rien n'empêchera notre KHOLSTOMER.
Kendisini ve ailesini diğer tarafa getirdiğimiz anda,
Sasha.
Bize köstebeğin, Sasha'nın kimliğini öneriyor, daha birçok şeyle birlikte.
Dans le pire des cas, disons que Pinnacle est un appât.
5, 6 hafta. Sasha Washington'a döner 5 haftadan önce!
J'aimerais faire appel à quelqu'un.
Ne yapmalıyım?
Sasha sera rentré à Washington, d'ici là!
Bize sadece Sasha'nın soyadının ilk harfini verirsin.
Il avait un accent.
Pinnacle'e göre Sasha
Tu te régales, n'est-ce pas, Jim?
Starik'te Lewis Carroll gibi içinde kaybolmamız için dünyalar içinde dünya oluşturan biri mi acaba diye insanı meraklandırıyor.
qu'en trouvant l'intermédiaire de Sasha, on mettrait la main sur Sasha.
güvenlik nedenleriyle... ( Deautremont adına. Oh, evet. )
Sasha continuait à fournir des informations précieuses.
Sasha'nında karısı olabilirdi. Evet. Sasha'da Kahn'dan içki servisi alırken karısının kızlık soyadını kullanıyor olabilirdi.
J'ai passé en revue les clients de Kahn qui avaient été livrés durant les dix années précédentes et j'ai pu ainsi identifier 167 employés travaillant à plein temps pour la Compagnie ainsi que 64 consultants.
- Ne gördün?
On ne sait même pas si Sasha existe en dehors de son imagination.
Evet.
Léo est-il Sasha?
Sasha olduğuma inanıyor musun?
"C'est absurde, impensable."
Eğer sen Sasha değilsen, Leo, bu demektir ki o hala dışarıda.
Nous sommes tous perdus.
Sasha elimizdeydi, nasıl anladılar?
Et ce Pinnacle m'a nommé?
Tamam, Manny. Teşekkürler.
Si tu n'es pas Sasha, il est toujours en liberté.
Golf oynadığını bilmiyordum.
Et Sasha, s'il existe, le sait.
Otur evlat.
Starik, le transfuge et Sasha.
Beni yanlış Sasha'yı yakaladığıma, gerçeğinin hala dışarda bir yerde olduğuna inandırır.
Des gens qui vous faisaient confiance.
Sasha.
Je voulais que tu le saches.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]