Scarecrow tradutor Francês
14 parallel translation
- Scarecrow.
- C'est l'épouvantail.
- Scarecrow'u durdurmalıyım.
- Je dois arrêter l'épouvantail.
- Scarecrow ne olacak?
- Et l'épouvantail?
Scarecrow, belediye binasının kontrolünü eline geçirdi.
L'Epouvantail venait d'investir l'hôtel de ville.
En gizli korkuların Scarecrow tarafından su yüzüne çıkarıldı.
Ta plus grande peur a ressurgi à cause de l'Epouvantail.
Supernatural 1x11 Korkuluk
Supernatural 1x11 Scarecrow
Bu salı Scarecrow ve Bayan King'te...
Mardi dans L'Epouvantail et Mme King...
Scarecrowand Mrs. King'de mi oynadın?
Tu as joué un rôle dans Scarecrow and Mrs. King?
Sanırım çoğunuzu özleyeceğim, Scarecrow.
C'est toi qui me manqueras le plus, épouvantail.
Penguen'i veya Bostan Korkuluğu'nu veya Dent'i öldürmekten bahsetmiyorum.
Je parle pas de tuer le Penguin, Scarecrow ou Dent.
Burada, Hy'in yerinde bir garson kemiksiz, terbiye edilmiş bir pirzolayla birlikte harika bir şarap ikram etti.
Le sommelier au Hy's a associé une merveilleuse entrecôte marinée à un audacieux Scarecrow pour moi.
Hadi Scarecrow'un gaz maskesi hakkında konuşalım, olur mu?
Maintenant, parlons du masque à gaz Scarecrow.
Glinda ve Bostan Korkuluğu da gitti.
Je confirme la mort de Scarecrow. Glinda et Scarecrow ont été descendus.
En çok seni özleyeceğim Scarecrow.
Tu va me manquer, Scarecrow.