English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ S ] / Soo

Soo tradutor Francês

1,224 parallel translation
Eun-soo, kapıyı aç.
Eun-soo, ouvre la porte.
Korkuyorum, Eun-soo.
Je suis effrayé, Eun-soo.
Eun-soo da benimle aynı fikirde.
Eun-soo est d'accord avec moi.
Eun-soo mu?
Eun-soo a dit ça?
Eun-soo, Ho-jin'e bakmakla yeterince acı çekiyor.
Tu sais, c'est déjà très dur pour Eun-soo de prendre soin de Ho-jin.
Eun-soo.
" Eun-soo.
Hey, Eun-soo.
Hé, Eun-soo "
Kes şunu, Eun-soo.
Arrête ça, Eun-soo.
Bana bak, Eun-soo.
Regarde-moi, Eun-soo.
- Eun-soo.
Eun-soo.
Eun-soo'un Karahindiba çiçekleri...
Les Pissenlits d'Eun-soo
Dae-jin, Han Eun-soo'ya merhaba de.
Dae-jin dis bonjour à Han Eun-soo.
Madem Eun-soo onunla olacak. Ben de mutlu biri olacağım.
Puisque Eun-soo sera avec lui, je suis également une personne heureuse.
Eun-soo'yu sonsuza dek görebileceğim.
Je pourrai voir Eun-soo pour toujours.
Ho-jin, Eun-soo ile geçirdiği zamana dair herşeyi bana anlatırdı.
Ho-jin m'avait tout raconté au sujet de ses aventures avec Eun-soo.
Ve onun mektuplarıyla, Eun-soo daha da mutlu oldu.
Et par ses lettres, Eun-soo est devenue encore plus heureuse.
Eun-soo'yu ilk benim sevdiğimi?
Que c'est moi qui ai aimé Eun-soo le premier?
Ama Eun-soo bunu hiç bilmedi.
Mais Eun-soo ne l'a jamais su.
Artık ben, sen olacağım ve Eun-soo'yu seveceğim.
Je vais devenir toi et l'amour de Eun-soo maintenant.
Benimleyken bile, Eun-soo seni düşünüecek sadece seni sevecek.
Eun-soo pensera à toi quand elle sera avec moi, tout en t'aimant seulement.
Rhee-Soo'nun oğlunun sicili var.
Le fils de Ri Su a un casier.
Ben Yoon Soo-mi, size klasik müzikle veda ediyorum.
De la musique classique, c'était Yoon Soo-mi.
"Klasik Müzik" programının sunucusu Yoon Soo-mi.
C'est Yoon Soo-mi pour'Musique Classique'.
Evet, Yoon Soo-mi'yle konuşmak istiyorum.
Oui, j'aimerais parler à Yoon Soo-mi.
Bu da, Yoon Soo-mi
Et voici Yoon Soo-mi.
Merhaba, ben Yoon Soo-mi.
Bonjour, je m'appelle Yoon Soo-mi.
Biraz, Soo-mi için al.
Faites-vous servir par Soo-mi.
Soo-mi izliyordu diye olabilir mi?
Serait-ce parce que Soo-mi nous observait?
Gelecek sefere Soo-mi'yi Jamshil Stadyumu'na götürelim.
La prochaine fois, prenons Soo-mi au stadium de Jamshil.
Biraz meyve yiyelim. Soo-mi, al biraz lütfen.
Ce n'est pas la chaleur qui me gêne, mais c'est la puanteur que je déteste.
Bizim pirinç nektarımız en iyisidir. Soo-mi, pirinç nektarı sever misin?
Ce serait bien de ne pas perdre trop de temps à penser.
Ama yaptığım seçimle hayatımın geri kalanını pişmanlık içinde geçireceğimi biliyorum.
Quelque chose de mal est arrivé à Soo-mi? Monsieur? Elle avait juste l'air si pâle quand elle est venue la dernière fois.
Soo-gyung'u, Sang-min aracılığıyla... tanımak zorunda kaldım.
Je suis sérieuse. J'ai fini par connaître Sang-min à travers Soo-gyung.
Soo-gyung bir gün benden Sang-min'e e-posta yazmamı istedi.
Un jour, elle m'a demandé d'écrire des mails à Sang-min.
İki ay boyunca, Soo-gyung için ona e-posta gönderdim.
Pendant 2 mois, je lui ai écrit des lettres pour Soo-gyung.
Sonrasında, Soo-gyung tiyatroya kayıt oldu.
Après ça, Soo-gyung s'est inscrit au théâtre.
Yani ondan hoşlanan yalnızca Soo-gyung değildi.
Pas seulement Soo-gyung. Même la femme travaillant à la caféteria l'aime.
YOON Tae-soo.
Yoon Tae-soo.
Daha önce hiç konuşmadığım Tae-soo aniden yanıma geldi.
Tae-soo qui ne m'avait jamais parlé auparavant, est venu me voir un jour.
Tae-soo, yarıyıl tatilinde 36 santimden fazla uzamış bir arkadaşımızdı.
On racontait que Tae-soo avait pris 30 cm pendant les vacances d'hiver.
Tae-soo için mektup yazmak işkenceydi.
C'était douloureux d'écrire des lettres d'amour pour Tae-soo. À cause d'elle...
Şu an o Soo-gyung'la olmak istiyor.
Il veut être avec Soo-gyung maintenant.
Eun-soo.
Eun-soo.
Ben, Eun-soo.
C'est Eun-soo.
Rhee-Soo'yu arıyoruz.
On cherche
- Rhee-Soo?
Ri Su.
- Rhee-Soo siz misiniz?
Vous êtes Ri Su?
Soo-mi de gelir mi?
- Ce n'est pas la peine.
Soo-mi, hadi senin evine gidelim.
Mais j'avais peur du parti, alors j'ai fait comme si je ne savais rien.
Benim, Soo-gyung.
C'est moi, Soo-gyung.
Tae-soo!
Tae-soo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]