English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ S ] / Sophia

Sophia tradutor Francês

1,457 parallel translation
Sophia
Sophia
- Biz, nitelikliydik fakat... Sophia'nın ihtiyaçlarını karşılamak giderek daha zor olmaya başladı.
Nous y avions droit mais... ce n'était pas suffisant pour les soins dont Sophia avait besoin.
Altı ay sonra Sophia'yı kaybettik.
Sophia était condamnée. Elle est morte 6 mois plus tard.
İşten çıkarıldığında, bu müzik kutusunu yapmıştı. Sophia için Noel hediyesiydi.
Il était sans emploi quand il a fabriqué cette boîte à musique pour le noël de Sophia.
Sophia'yı tutuyordum, boğmuyordum.
Je tenais Sophia, je ne l'étranglais pas.
Sophia'ya zarar verdiğimi sanmıştım.
J'ai pensé à faire du mal à Sophia.
- Sophia Loren.
Sophia Loren.
Teşekkür ederim Sophia Loren.
Tu n'es pas aussi laid.
O gece Suzy ile berabermişsin.
Merci, Sophia Loren.
Sophia ile ya da başka bir hastayla ilgili bir sorun olursa orada olacağımı biliyorsun.
Si Sophia a un problème, ou un autre patient, je serai là.
Bu Sophia'nın beyninin üç gün önceki hâli bu da bugünkü.
Le cerveau de Sophia, il y a 3 jours. Et voici son cerveau aujourd'hui.
Kızınızı, Sophia'yı lösemi için tedavi ediyoruz ve sizi ve eşinizi kemik iliği nakli için test etmemiz gerekiyor.
Nous soignons votre fille Sophia pour une leucémie. Un examen nous dira si vous pouvez lui faire un don de moelle.
Sophia Velez?
Sophia Valez?
Sophia Isabel Velez?
Sophia Isabelle Valez?
- Sevgilim Sophia ile tanışmamıştın.
Tu connais ma copine, Sophia? Non.
Ben Sophia.
- Sophia.
Ben, Aulfric Tirmawr bu da kızım, Sophia.
Je m'appelle Aulfric, héritier de Tirmawr, Voici ma fille Sophia.
Sophia'ya karşı olan hislerimin, tamamıyla ona duyduğum saygıdan kaynaklandığını belli etmek istiyorum.
mes intentions concernant Sophia sont parfaitement honorables.
Bugün Sophia'yı küçük bir gezintiye çıkaracağım.
J'emmène Sophia faire un tour à cheval.
Bak, Sophia'yı gezdireceğime söz verdim. Sözümde durmazsam, ona karşı şansım kalmaz.
J'ai promis à Sophia de l'emmener, si j'annule, j'ai plus aucune chance.
Evet, zamanını Sophia ile geçirmek istedi.
Il voulait profiter de Sophia tant qu'elle est encore là.
Korkarım ki ; Sophia, göründüğü kadar masum biri değil.
J'ai peur que Sophia ne soit pas ce qu'elle laisse paraître.
Bunun Sophia'yla ne ilgisi var?
Quel rapport avec Sophia?
- Gördüğü rüyada Sophia varmış.
Sophia était dans ce rêve.
Morgana, rüyasında Sophia'nın Arthur'u öldürdüğü görmüş.
Morgana dit avoir rêvé que Sophia tuait Arthur.
Belki de Morgana'nın gördüğü kişi, Sophia'ya benziyordur.
La femme que Morgana a vu ressemblait peut-être à Sophia.
Muhtemelen ben ve Sophia'nın birbirimize yakınlaştığımız gözünden kaçmamıştır.
Vous avez sûrement remarqué que Dame Sophia Tirmawr et moi sommes devenus très proches.
Sophia ve Aulfric Tirmawr'ı tutuklayın.
Arrêtez Sophia et Aulfric Tirmawr.
Sophia, ilk aşkın olabilir ama kesinlikle sonuncusu olmayacaktır.
Sophia est certainement ton premier amour, mais elle ne sera pas le dernier.
Sophia, bunun olmasına izin vermeyecektir.
- Sophia l'en empêchera.
- Sophia, tehlikeli biri.
- Elle est dangereuse.
Ve böyle bir şey hissetmen için Sophia ne yaptı?
Et qu'a-t-elle fait pour que tu aies cette impression?
Bunun üzüntüsünü bir hafta çektikten sonra Sophia'yı unutacaktır.
Il souffrira une semaine et Sophia sera oubliée.
Biliyorum, Sophia'yı sevdiğini düşünüyorsun- -
Vous pensez aimer Sophia.
Sophia, ölümsüz olabilmek için seni kurban edecek.
Sophia veut vous sacrifier en échange de l'immortalité.
Arthur, Sophia ile gitti.
Il est parti avec elle.
Sophia, o- -
Sophia, elle...
Bu sabah gezintiye katılmayınca tutkularına yenik düşüp Sophia ile kaçtığından korkmuştum.
Avec ton absence à la patrouille de ce matin, j'ai cru que tu avais fui avec Sophia, emporté par la passion.
Sophia gittikten sonra onu unutmak için ava çıkmaya karar verdim.
Après le départ de Sophia, j'ai voulu l'oublier, donc je suis allé chasser.
Berg, rahatsız etmek istemezdim ama Sophia'yı değil, Homeros'u inceleyecektik.
Berg, je ne voudrais pas vous déranger, mais en principe, nous étudions Homère et non Sophie.
Sophia benim kızım gibiydi.
Sophia était comme ma fille.
Ama Sophia neden?
Mais pourquoi Sophia?
Sophia'yı vermek istememiştim.
Mais jamais pour Sophia.
Hayır, yanınızda olacağım Sophia.
Je serai là, Sophia.
Sophia.
Sophia.
Bugün Sophia Federovna'ya bir mektup yazdım.
Je dois vous dire, que j'ai écrit aujourd'hui à Sofia Federovna.
SİVASTOPOLDAN AYRILDIKTAN SONRA PARIS'DE YAŞADI.
Sophia Koltchak.
- Sophia, her şey yolunda.
Tout va bien.
- Sophia Tirmawr.
Sophia Tirmawr.
Ben Sophia.
Je suis Sophia.
Ben de öyle umuyorum.
Mais Aulfric m'a surpris dans la chambre de Sophia, et, sous la colère, ses yeux ont changé de couleur. C'est ce que j'espérais.
sophie 385

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]