Spanx tradutor Francês
43 parallel translation
Önerim... likra veya çift katlı gecelik, tabi karnın için beli destekli olmalı.
Ma suggestion... spanx ou un caraco en laine avec un haut pour ton ventre rebondi.
Bilmen gereken ilk şey iyi bir destekli sutyen ve biraz Spanx ile mükemmelliğe erişebilirsin.
La première chose à savoir est que la perfection est aussi facile qu'un bon soutien-gorge et un Spanx.
Vücudumu ince olduğuna dair kandırıyorum. Spanx iç çamaşırı.
Moi, qu'il est plus mince, avec ma culotte gainante.
- Onları görmek istiyorum.
Je veux voir ça. Ce sont des spanx.
Spanx * nedir bilmiyorum ama giymene yardım etmek istemiyorum.
Je ne sais pas ce que sont les Spanx, mais je sais que je ne veux pas vous aider à les enfiler.
On iki saat boyunca korse takacağım.
12 heures de Spanx d'affilée.
İşine karışmak istemem ama Spanx'i denedin mi?
Tu me dis si c'est indiscret. - Tu as essayé les Mincex?
Spanx mi?
- Mains sexe?
Erkekler için de spanx yaptıkları anlamına?
Les gaines pour homme existent?
Bu sıradan bir içlik değil.
Ce n'est pas un spanx ordinaire.
Demek sihirli içlik.
C'est ça. Un spanx magique.
Bir içlik için 300 dolar mı?
300 $ pour un spanx?
Vücudu şekle sokuyor.
C'est un spanx.
Çeviri : dejavu2008
Hot In Cleveland 2x04 - Sisterhood of the Traveling Spanx Logdo, Skualler et Thirteen.
Randevulaştık, sihirli içliği giydim ve sonunda işlerin yoluna girdiğine gerçekten inanmıştım.
On s'est fixé rendez-vous, j'ai enfilé le spanx et j'ai vraiment cru que les choses allaient bien tourner.
Joy'un içliğe gerek duymasından birkaç gün önceydi. O yüzden düşündüm ki, " Beş parasızım ve boştayım...
Quelques jours avant que Joy emprunte le spanx, je m'étais dit :
Yani bu aptal içliğin beni lanetlediği çok açık.
Il est clair, que j'ai été maudite par ce stupide spanx.
İçlik üzerindeyken gerçekten harika görünüyor ama çıkarmaya kalktığında hiç de öyle değil.
Ce spanx est joli à porter, mais pas à retirer.
Haydi bunu, içliğin cayır cayır yanan ateşi önünde bir şişe şarapla kutlayalım.
Fêtons ça avec un verre de vin devant un spanx flambant.
İçliği ona verdim.
Je lui ai filé le spanx.
Tanrım. Bu kumaşı icat eden kadınlardan nefret ediyormuş.
Dieu, Celui qui a inventé Spanx déteste les femmes.
Korse bir mucize. Ta ki artık işe - yaramamaya başlayana kadar.
Spanx sont un putain de miracle, jusqu'à ce qu'ils viennent vous voler.
Julia'da seninleyken görülen o bakış, sanki penisilini veya külotlu çorabı sen bulmuşsun gibi.
Julia avec ce regard qu'elle pose sur toi, comme si tu avais inventé la pénicilline ou le Spanx.
Yine korsemi patlattım.
J'ai fendu mon Spanx.
Hep o korseler yüzünden.
C'est tout le spanx ( culotte qui aplatit le ventre )
Ama sonrasında orayı Spanx'in kurucusu kadına kaybettim.
La dernière fois, j'ai gagné celui du Guatemala. Wow
Göğüs terim korseme akmadan, ben artık gideyim.
Bon, je vais m'en aller avant que la sueur de mes seins s'infiltre dans mon spanx.
Sanırım tüm teşekkürü bu kara atlet hak ediyor.
Ah, eh bien, euh, je suppose Je dois dire, c'est... Grâce à ceci ( jeu de mots Spanx marque vêtements pour la forme )
Spanx.
Spanx.
Arkasına Spanx için bir tahsilat notu yazdığımı hatırlamıyorum.
Je ne me souviens pas avoir écrit le mot à l'arrière d'un reçu pour une gaine.
İlk korsemi bana o almıştı.
Il m'a acheté ma première paire de spanx.
Sizde beli bol olanlardan yoktur değil mi?
Vous n'avez pas... vous n'avez pas du Spanx dans le coin, non?
Ayrıca bunları giymek 1.5 saatini aldı.
Au lieu de ça, tu as pris une demi heure pour enfiler ces Spanx ( marque ).
Daha önce korse giyen erkek görmedin mi?
Vous n'avez jamais vu un homme en spanx?
Ov harika, korseler.
Oh, calme, Spanx.
İşte sana içlik.
C'est un spanx.
İçlik mi?
Un spanx?
İçlik işe yaradı.
Le spanx marche.
O halde niye bir içliği yakasanız ki?
Pourquoi vous devez brûler le spanx?
Peki içlik senin başına ne iş açtı?
Que vous a fait le spanx?
O yüzden gezmeye çıkarken içliği giyeyim dedim.
Il va chez Stormi tous les samedis, alors j'ai pensé que je sortirais bien le spanx.
İçlik.
- Spanx.
Evet, sahte kirpiklerini ve SPANX'ını aldım.
Chut, Charles.