Supposed tradutor Francês
26 parallel translation
How am I supposed to fuck you in the ass if you don't cooperate?
- ( Chanté ) Mais alors quand je recule... comment veux-tu que je t'encule?
I had supposed you were an expert, Dr. Hill Barton.
J'avais compris que vous étiez un expert, Docteur Barton.
In the middle of a fight, I'm supposed to remember that?
Au milieu d'un combat, je suis censé me souvenir de ça?
The plan was he was supposed to get there first.
Nous avions prévu que c'est lui qui y arriverait le premier.
I'm supposed to be the only black guy at this party.
Je suis censé être le spécimen black de cette soirée.
How is any of this supposed to be helping me?
C'est ça qui va m'aider?
# What am I supposed to think?
# What am I supposed to think?
* Nefes almadan nasıl yaşayacağım, söyle bana *
Tell me how l'm supposed to breathe with no air
* Nefes almadan nasıl yaşayacağım, söyle bana şimdi *
Tell me how I supposed to breathe with no air
* Nefes almadan nasıl yaşayacağım, söyle bana *
Tell me how l'm supposed to breathe with no air?
- What am I supposed to tell him?
Que dois-je lui dire?
* Hayal et, hayal et, hayal et *
Compris, M. S. C'est parti. Tell me how l'm supposed to breathe with no air
Ismarladığın sürece tabi. Bir dakika.
Tell me how I supposed to breathe with no air
* Ve bir müzisyeni sevmek, her zaman göründüğü gibi değildir *
And loving a music man ain t always What it supposed to be
* Nasıl bilebilirim ki ben *
How am I supposed to know
We aren't supposed Ieave başka bir saattir.
Il nous reste encore une heure.
Gloria onunla oyalanmam gerekirken oyalanmamı sevmiyor.
Gloria n'aime pas mon hésitation, when l'm supposed to be dallying her dilly.
Benim kıçımı senin kollaman gerekirdi, kardeşim.
I mean, you were supposed to have my back, bro.
Şimdi ne oluyor bunlar tam olarak?
So what is this all supposed to be?
How was I supposed to know?
♪ Comment j'étais censée savoir ♪
Ve kimse doğru olduğunu düşündüğünü yapmıyor.
♪ and no one s supposed to ♪ ♪ get it right ♪
Ve kimse... - Çok güzel.
- ♪ no one s supposed to... ♪
♪ Nasıl ♪
♪ How am I supposed ♪
What am I supposed to call you now?
Comment est-ce que je dois t'appeler maintenant?
The defence attorney is supposed to represent the accused, not the state!
Vous ne saisissez pas.
Teşekkür ederim Bayan Pillsburry.
Tell me how l'm supposed to breathe with no air?