Swann tradutor Francês
249 parallel translation
Onunla Hilda Swann'ın evinde tanıştım ve ona deli oldum.
Je le connais depuis deux jours et j'en suis folle.
C.J. Swann. Yoksa C.A. miydi?
Vous vous appelez Swan...
Swann'dan sıkılmıştım. - Bu suç mu yani? - Hayır.
Est-ce un crime?
Sizi, 26 eylül tarihinde Charles Alexander Swann'ı taammüden öldürmekle suçluyorum.
Le 26 septembre, vous avez volontairement tué Charles Swan.
Swann adındaki bu kişiyle hiç karşılaşmış mıydınız?
Aviez-vous déjà rencontré le nommé Swan?
Sadece üç şey benim mektubum, onun çorabı ve Swann'ın üstünde anahtar bulunmadığı için... -... onu Margot'nun içeri aldığı iddiası. - Sakın bana...
Ma lettre... son bas... et l'absence de clé sur Swan, suggérant qu'elle ait ouvert.
Margot, Swann'ı bu kapıdan içeri almadığını söylüyor. Pekala.
Margot n'a pas fait entrer Swan par cette porte.
O zaman Swann içeri kendi girmiş olabilir.
Il a pu s'introduire.
Ama 20 yıldır Swann'la görüşmüyorum.
Je ne l'ai pas vu depuis 20 ans.
Swann'ın buraya gelip ona şantaj yapmasını ben mi planladım? Hayır.
Pour la faire chanter?
Swann'ı Victoria istasyonunda görmediğini de söyleyebilirsin.
Vous n'avez pas vu Swan à la gare.
Mesela, Swann'ı böyle bir şey yapmaya nasıl ikna etmiş olabilirim?
Mais personne ne me croira... Comment aurais-je persuadé Swan?
Bu parayla Swann adındaki adama ödeme yapacaktı. Swann, Bayan Wendice'i öldürdükten sonra.
Il était destiné à payer Swan après l'assassinat de Mme Wendice!
Bildiğiniz gibi, bir kaza oldu ve Swann'a para vermeye gerek kalmadı.
Mais grâce à cet accident, plus besoin de payer!
Müfettiş bey, siz gelmeden önce Mark benden polise gidip duyabileceğiniz en saçma öyküyü anlatmamı istiyordu. Swann'a rüşvet verip karımı öldürmesini istemişim...
Il voulait que je raconte à la police une histoire extravagante, selon laquelle j'aurais payé Swan pour tuer ma femme...
Onu Swann değil de ben çalmışım. İki şantaj notunu da ben yazmışım.
La lettre de M. Halliday, c'est moi qui l'aurais volée et j'aurais été l'auteur du chantage!
Swann'a anahtarını buralarda bir yere saklayacağını söyledi... mesela pervazın üstüne.
Il a pu dire à Swan qu'il cacherait la clé au-dessus du linteau.
Swann, onun anahtarını kullandıysa öldüğünde hala üstünde olmalıydı.
Attendez. Nous n'avons trouvé aucune clé sur Swan.
Swann anahtarı buradan alıp kapıyı açmış olabilir.
Swan a pu prendre la clé...
O gece davetten çıkıp eve gelmemi istediğinde karımı Swann'ın cesedinin yanına çömelmiş, ceplerini karıştırırken buldum.
En rentrant, ce soir-là, j'ai trouvé Margot fouillant les poches de Swan.
Tony o gece Swann'ın buraya gelip seni öldürmesini ayarlamış.
Par l'intermédiaire de Swan.
Swann'a anahtarı merdiven halısının altına koyacağını söyledi.
Il a dit à Swan qu'il mettrait votre clé sous le tapis.
Swann öldürülünce, tabii ki anahtarınızın Swann'ın ceplerinden birinde olacağını varsaydık.
Swan mort, il s'imaginait qu'il avait encore la clé sur lui.
Çünkü Swann aynen sizin öngördüğünüz gibi yaptı Bay Halliday.
Swan a fait exactement ce que vous avez pensé.
Wendice'in Swann'ın cebinden aldığı... -... ve el çantasına geri koyduğu anahtar...
La clé que Wendice a enlevée à Swan et remise dans le sac était...
- Swann'ın kendi anahtarıydı.
Celle de Swan!
Swann'ın üzerinde hiç anahtar bulunmaması beni hep şaşırtmıştı.
Swan n'avait pas de clé et ça m'étonnait.
Elbette, bu Swann'ın anahtarı.
Bien sûr c'est... la clé de Swan!
İlk ciltte, aile dostu Swann... İyi denemeydi, Harry.
Dans le premier tome, Swann, l'ami de la famille...
Yedi cildin ilki olan Swann'ın Yolu'nun ilk sayfasına gelebildi.
Comme vous pouvez voir, il n'est pas allé plus loin que la 1ère page de
Ama iyi bir deneme ve çok hoş bir duruş.
"Du côté de chez Swann", premier des sept volumes.
Ted Swann'ı görmelisin.
je veux que vous preniez le Ted Swann.
Bay Richardson Bay Swann ile görüşmek istiyor.
Mr Richardson, je suis venu voir Swann.
Bay Swann, Bay Richardson burada.
Mr Swann, Mr Richardson est à la réception.
Demek istediğinizi anlıyorum Bay Swann!
Je vois très bien ce que vous voulez dire, Mr Swann.
Tünaydın Bay Swann
Bonjour, Mr Swann.
Swann, S.! Grob, P.!
Swann, S. Johnson, P.
Şu an Sheldon Lynn Swann'la birlikte.
Notre ami Lynn Swann est près de lui.
Swann.
Swann.
Swann burada.
Swann est là.
Swann'ı vurmamı ister misin?
Vous voulez que je tue Swann?
Sana verecek o kadar çok gücüm var ki, Swann.
J'ai tant de pouvoir à te donner, Swann.
Swann?
Swann?
Üniversitede hepimiz "Swann'ın sonu hapis" derdik.
On pensait tous que vous finiriez en prison.
Durun biraz. Swann. Evet, oydu.
Attendez, Swan?
Swann içeri kendi girdi. Perdelerin ardına saklandı.
Ainsi, Swan a pu entrer.
O da polis gelmeden anahtarını Swann'ın cebinden almıştır.
Et il a repris la clé avant l'arrivée de la police.
Swann, Swann.
Ya une maison...
Şimdi dedim, iri adam...
Swann! Swann!
Swann! Swann!
Désolé, votre temps est écoulé.
Ben Lucy Swann.
Je m'appelle Lucy Swann.