Terrörist tradutor Francês
18 parallel translation
- Terrörist.
- Terroristes.
Sevgili Amerikalılar, bugün ulusumuzun karşılaştığı... terörist tehlikenin sona erdiği haberini vermek benim için çok rahatlatıcı. that the terrorist threat our nation faced today is over.
Mes compatriotes américains, c'est avec un réel soulagement que je vous annonce que la menace terroriste que nous avons subie aujourd'hui est terminée.
Terrorist.
On ne cherche qu'à sauver nos vies.
Lütfen hoşgeldin diyelim, Achmed, the Dead Terrorist ( Ölü terörist ahmet ).
Voici Achmed le Terroriste Mort.
Samir bir terörist...
Sameer est un terrorist?
Ben bir teröristim... ve siz tamamen kafayı yediniz!
Je suis un terrorist? Et vous êtes complètement cinglé!
Yoldaki insanlar bana terörist gözüyle bakıyorlardı...
Dans la rue les gens me dévisageaient comme ci j'étais un terrorist.
Ona açıkca bir terörist olmak istediğimi söyledim... dün silahı oraya yerleştirdim... sanki daha önce bir silah görmediği gibi davrandı.
J'ai dû du faire semblant que je voulais devenir un terrorist. Hier, j'avais planqué ce flingue. Il a réagi comme ci il n'avait jamais vu un flingue.
Samir bir terörist değil...
Samir n'est pas un terrorist.
Dünya Ticaret Merkezini çektiğim resimlerle... kolej zamanımda aldığım bir online bilet için terörist damgasını vurdular...
Sur la base de quelques photos que j'ai prises du WTC.. .. pour l'école et d'un ticket d'avion, ils m'ont qualifié de terrorist.
Bunu bana nasıl yaparsınız... bize bağırdılar...
Comment est-il devenu un terrorist? Comment pouvez-vous me faire ça!
Ve şimdi o terörist için af mı istiyorsun?
Et maintenant tu veux l'amnistie pour ce terrorist?
Ama mücadelem FBI ile karşı... böylece iki kez düşünürler teröristi adlandırmadan önce...
Mais mon seul combat, c'est le FBI. Ainsi ils réfléchiront deux fois avant mettre une étiquette.. .. de terrorist sur quelqu'un.
Babası terörist olan bir müslüman çocuk.... amerikalı bir takımda oynuyor..
Un garçon musulman dont son père était un terrorist.. .. joue dans une équipe américaine.
Kupon biriktiren bir terrorist.
Une terroriste au foyer qui découpe des bons de réduction.
TERRÖRİST.
Mon cartable.
Evli bir adamdan uzak duramamandan olsa gerek, beni kaçırdı ve zincirlere bağladı ve senin hakkında konuştu ki o arada yatağıma aldığım terrörist bir haini Amerikan Hava sahasından çıkarmakla meşguldü.
L'homme marié dont tu ne peux pas rester eloigner
Terrorist organizasyonların yoluna taş koydun.
Tu as en plus attaché ton wagon à une organisation terroriste.