Tuppence tradutor Francês
18 parallel translation
- David Tuppence mı getirdiniz?
- David Tuppence vient?
Bu da David Tuppence.
Et c'est David Tuppence.
Müziğine koyayım Tupence.
C'est de la douce musique à mes oreilles, Tuppence.
- İşin ustası olarak bir bak.
- Tuppence tu es l'expert, tu regardes dehors.
Gördün mü Tuppence?
Je te l'avais dit!
Tuppence, kapıyı kapat.
Tuppence, ferme les grilles.
Andy, Tuppence çantaları oraya koyun.
Andy, Tuppence, mettez les sacs ici.
Pekâlâ, Tuppence kapıyı gözle.
Dans ce cas là, Tuppence garde cette porte.
Huzur içinde yat Tuppence.
Soit en paix, Tuppence.
# İki peni, yarım peni ya da çeyrek peni, Bir vagon dolusu erkek daha
♪ Tuppence, ha penny or farthing ♪ Another load of wagon men
Tuppence, düşün bir.
Tuppence, réfléchis...
Tuppence, sence boyumuzu aşan bir işe girişmiş olabilir miyiz?
Tu crois que la situation nous échappe?
Thomas ve Tuppence Beresford, beni dinleyecek misiniz?
Thomas et Tuppence Beresford, allez-vous m'écouter?
Tuppence! Size telefon etmeye çalıştım.
J'ai essayé de vous appeler.
Dinle, birlikte çalışmak Tuppence'ın fikriydi.
Travailler ensemble était l'idée de Tuppence.
Farkındasındır, Tuppence, burada ne aradığını konuşmaya başlamadık bile.
Tu te rends compte qu'on devrait commencer par ce que tu faisais là.
GELECEK BÖLÜMDE... Seni hiçbir şey durduramaz, değil mi, Tuppence?
- Rien ne t'arrête, Tuppence?
İzninizle bir şey söyleyebilir miyim, umarım bu hafta son kez bunu söylüyorumdur lütfen, Tommy, Tuppence, bu işi profesyonellere bırakın.
Puis-je vous demander, pour la dernière fois j'espère, s'il vous plaît, de laisser faire les professionnels?