English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ U ] / Upton

Upton tradutor Francês

112 parallel translation
MAMMOUTH BARBEKÜ UPTON LUNAPARKI
BARBECUE GEANT FOIRE D'UPTON
Upton denen bir yerde.
C'était à Upton.
- Upton'da evlendik. - Ne?
Nous nous sommes mariés à Elkton.
- Upton'da evlendik.
Nous nous sommes mariés.
Upton, Bayan Madriaga'yla dans etsene.
Upton, avez-vous une danse de libre pour mademoiselle de la Madriaga?
Bay Upton'dan özür dileyeceksin.
Présentez vos excuses à M. Upton.
O halde ne olur ne olmaz bir ırz düşmanı size saldırmasın diye Upton'a kadar size eşlik edeceğim.
Au cas où des regards indiscrets vous offenseraient, je marcherai devant et vous escorterai jusqu'à Upton.
Tom ve Bayan Waters - adı buymuş - Upton'a doğru yola koyuldular.
Ainsi, Tom et Mme Waters, car c'était le nom de la dame, prirent la route d'Upton.
Upton'da cüzdanını buldum ve onu sana vermek için geldim.
J'ai trouvé votre portefeuille à Upton. Je suis venu vous le rendre.
Ben de sizinkini ama yüzünüzü Upton'daki pansiyondan hatırlıyorum.
Et moi le vôtre, mais je vous ai vu à l'auberge d'Upton.
- Upton...
- Upton?
Ama ben o adamı Upton'dan tanıyorum zaten.
J'ai rencontré l'homme qui a blessé M. Fitzpatrick, à Upton.
Johnny Upton sunuyor.
Johnny Upton, qui le porte.
Amerikalı yazar, Upton Sinclair önerisiyle Meksika hakkında kısa bir film yapmaya karar verdik.
Avec l'aide de l'écrivain américain Upton Sinclair, il fut décidé de tourner un film sur le Mexique.
ve Lorraine McCarthy, ve Betty Case, ve Irene Martin, ve Amelie Nugent ve Elizabeth Phelps, ve Lucille Upton ve Esther Voght'u da boğdum.
Lorraine McCarthy, Betty Case, Irene Martin, Amelia Nugent, Elizabeth Phelps,
Nöbetin bitince, Sayrıkbilim'e gidip... ... Dr. Upton'dan işlemleri öğrenmeni istiyorum.
Après votre garde, allez en patho, et entraînez-vous avec le Dr Upton.
Upton'ı hatırlıyor musun...
Vous vous rappelez à Upton Park...
Upton Park'ta o bir tüpün içine olmuştu.
A Upton Park il l'a fait tombée dans le métro!
100 sene önce, Upton Sinclair şunu yazmıştı :
Il y a plus d'un siècle, Upton Sinclair écrivait :
Bakın gerçekten Upton'a dönmem gerekiyor.
Eh bien écoutez, je dois vraiment y aller.
Emily Upton.
- Emily Upton.
Paul Chambers, Chris Braxton, Walter Uptown.
Paul Chambers, Chris Braxton, Walter Upton...
Hukuk diplomamı aldığımda Hager, Danes ve Upton'da beni bekleyen bir iş bile var.
Un poste m'attend chez Hager, Danes et Upton quand j'aurai mon diplôme de droit.
İlk maçımız Boleyn Sahasındaydı. Upton Park olarak da bilinir. O maçta Millwall'u perişan ettik!
Durant notre premier match, à Boleyn Ground, également appelé Uptown Park, on a foutu la honte à Millwall.
- Upton.
- Upton.
Yalnızca bir tane. Upton Park.
Un seul, Upton Park.
Sence Upton Sinclair, hikâye bana verilsin diye mi bekliyor?
Tu crois qu'Upton Sinclair attend qu'on lui assigne une tâche?
Katie Upton?
Katie Upton?
Bir keresinde, Kate Upton'a benzeyen vücudu olduğunu söyleyen biriyle çıkmıştım.
Une fois, je pensais que je sortais avec une fille qui prétendait avoir le corps de Kate Upton.
"Hayat dediğin melun bir karmaşa" der. Upton Rectory'deki Bay Drake.
"La vie est un gâchis infernal", que M. Drake le dit de ​ ​ Upton Rectory.
Upton Rectory, Hooters Restoranları'nın büyükçe bir bağış yapmasına olanak tanıdı ve bu cömert bağış "Bay Cömert Bağış" isimli kişiden geldi.
Upton Rectory est rendu possible par une dotation importante de Hooters Restaurants, et un don généreux d'un homme nommé Generous Grant.
Ama Lord Upton bunu yasaklamıştı, beni bir keresinde Mısırlı biniş ustasıyla hoşbeş ettiğimi görmesi nedeniyle.
Mais, seigneur Upton l'a interdit, au motif qu'une fois il m'a échanger des plaisanteries avec le maître d'équitation égyptien.
Savaştan beridir eskisi gibi değil Lord Upton.
Il n'a pas été le même depuis la guerre, seigneur Upton.
- Size eğlence haram! Dur lütfen! - Belki Kate Upton.
- Peut-etre Kate Upton.
Ama sonra bir dava buldu, çözdü ve şimdi Kare Upton ile evli.
Mais un jour il a trouvé une affaire et il l'a résolue. et maintenant il est marié à Kate Upton. Non.
Kate Upton'la Hawaii sahilinde küçük bir evde.
Petite maison près de la mer à Hawaï avec Kate Upton.
- Dur, Kate Upton eşcinsel değil.
Attends, Kate Upton est hétéro.
Kate Upton'a Google'da bakmaya gidiyorum.
Je vais chercher Skate Upton sur Google
Yok. Kate Upton'ı görüyorum.
Je vois Kate Upton.
Sanırım tarihteki en güzel kadın hakkında bir sır keşfettik.
Je pense avoir découvert un secret au sujet de la plus belle femme de l'Histoire. Kate Upton?
- Kate Upton mı? - Tarihteki dedim, Henry.
De l'Histoire, Henry.
Kate Upton'la bir gece isterdim.
Je souhaiterai une nuit avec Kat Upton.
- Kate kim?
Qui est Kate? Upton.
- Upton. Karım, gelinin.
Ma femme, ta belle-fille.
Evet, karar Upton'ın. Çok doğru.
Oui, tout dépend d'Upton.
Toplantıyı birazdan açacağız Bay Fowler ama yerinde bir konuya değindiniz. Bu akşamki küçük toplantının amacı, bu mütevazi, Katolik yerleşim yeri Upton'da yaşayanların, Oakfield Evi'nin bir hayvanat bahçesine dönüştürülme planını destekleyip desteklemediğini kararlaştırmak.
On va ouvrir la réunion dans un moment, M. Fowler, mais vous soulevez un point intéressant, parce que l'objectif de cette petite réunion du soir, est en effet de déterminer si les habitants d'Upton,
Sadece bizim için değil, Upton için ve buraya getireceğimiz hayvanlar için de.
Pas seulement pour nous mais aussi pour Upton et tous les animaux qui viendront ici.
Burada, Upton'da?
! Ici, à Upton? !
- Upton'daki hayvanat bahçesi mi?
- Le zoo d'Upton?
Evet, bu kadar.
Lucille Upton et Esther Voight. Pas mal, non?
Tanrı yardımcın olsun!
Et tu vas laisser ton siège à Upton?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]