Uuh tradutor Francês
19 parallel translation
İçeri götür, harçlığını bitirdiğini söylerim... Uuh!
Je dirai que tu as claqué ton argent de poche.
Uuh? Bana uuh deme, Yunan çocuk.
Pas de "euh" avec moi, le Grec!
Uuh pahalı yağ.
Cette huile vaut cher.
Uuh!
Ouh!
çünkü her zaman sıska oğlanlarda... uuh, en büyük aletler bulunur! Gerçekten de pek hoş birisin, farkında mısın?
La montre en or de son grand-père qu'il chérit plus que n'importe quoi d'autre
Uuh!
Uuh!
Uuh uh uh, durun bakalım.
Ah ah, pas si vite.
Uuh, tamam, hadi yapalım İçeri gönderin.
Qu'on en finisse, envoyez-le moi.
Uuh, nezaketini alay konusu ediyormuşuz!
On se moque de vous.
Loch Ness Canavarı oynarız...
Uuh! On peut jouer au monstre du Loch Ness.
- Uh...
- Uuh...
Şu an işler çok iyi gidiyor.
Uuh, les choses se passent vraiment bien.
Tekerlekli sandalye olsaydı işimiz daha kolay olurdu.
ça serait bien plus facile si on avait une chaise roulante. Uuh!
Şimdi istenmeyen misafir gibi bir şey olduğumuzun farkındayım.
Maintenant- - uuh. Je réalise que c'est... une contrainte majeure.
- Odaklan. - Üzgünüm.
- Uuh, concentre toi.
- Bunu neden yapıyorsun?
Pourquoi est ce que tu fais ça? UUh!
Grey senin adını vermiş.
En fait uuh Grey est avec toi
- 4 karga... - Uuh! - Uuh!
Quatre corbeaux... un garçon.
Uuh, iyi tahmin.
- Épatant.