English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ V ] / Vardhaan

Vardhaan tradutor Francês

50 parallel translation
Vardhaan ve Singhania.
Vardhan et Singhania.
Elimizde Vardhaan'ın tek bir resmi bile yok.
La police n'a jamais pu mettre la main sur Vardhan jusqu'à aujourd'hui.
Boris'in işleri Vardhaan'a devretmek istediği dedikodusu dolaşıyordu ama Singhania, Boris'i öldürdü.
Alors que Boris allait remettre son affaire à Vardhan Singhania assassina Boris.
Peki Vardhaan'ı da mı öldürdü?
A-t-il fait assassiner Vardhan...
Muhtemelen... Çünkü o günden beri Vardhaan'dan bir iz yok.
Peut être parce qu'après cet incident, nous n'avons plu eu de nouvelles de Vardhan.
Mesela Vardhaan.
- Comme... Vardhan.
Vardhaan...
Vardhan...
Nerede bu Vardhaan?
Où est Vardhan?
Vardhaan mı yoksa Müfettiş Desilva mı?
De Vardhan ou de cet officier Dsilwa.
Çünkü Vardhaan olduğumu da öğrenemeyecekler.
Parce qu'ils ne savent pas que je suis Vardhan.
Vardhaan mı?
Vardhan?
Vardhaan...
Vardhan!
Evet, Bay Vardhaan.
Oui Mr Vardhan.
Gerçek ismi Vardhaan.
Son véritable nom est Vardhan.
Müfettiş Desilva aslında Vardhaan!
Le DCP Dsilwa est Vardhan.
Vardhaan!
Vardhan
Diski Vardhaan'a ver!
Remettez ce disque à Vardhan.
Şu durumda, Vardhaan seni bekliyor olacağım.
Si c'est comme ça alors, je vous attendrai.
Egon yüzünden buradasın.
Tu es ici à cause de ton ego, Vardhaan.
Senin için geldim, Vardhaan.
Je suis venu pour toi, Vardhaan.
Bunun ne sana ne de bana yararı olur, Vardhaan.
Ça ne profitera à aucun d'entre nous, Vardhaan.
İdam cezasına çarptırıldım, Vardhaan.
Je suis dans le couloir de la mort, Vardhaan.
Düşün, Vardhaan.
Penses-y!
Anahtar nerede, Vardhaan?
Où est la clé, Vardhaan?
Sadece yüzüm güzel değil, Vardhaan Bey.
Je n'ai pas qu'un joli minois, Monsieur Vardhaan.
Bildin, Vardhaan!
C'est juste, Vardhaan!
Don ile Vardhaan Zürih'de görülmüşler.
Don et Vardhaan ont été localisés à Zurich.
Rahatla, Vardhaan.
Détends-toi, Vardhaan.
Vardhaan binada mı?
Quoi? Vardhaan est dans l'immeuble?
Vardhaan, Abdul Jabbar ve adamları.
Vardhaan, Abdul Jabbar et ses complices.
Vardhaan.
Vardhaan.
Teslim olsan iyi edersin, Vardhaan.
Vous feriez mieux de vous rendre.
Vardhaan aldı.
Vardhaan a les plaques.
Şimdi Vardhaan ve Coogan gibi insanlardan tiksiniyorum.
Dorénavant, je déteste des types comme Vardhaan et Coogan.
Vardhaan, helikopter havaüssünden kalktı.
Vardhaan! L'hélicoptère a quitté la base.
Vardhaan ve Jabbar'a güvenilmez.
On ne peut pas se fier à eux.
Vardhaan, polis istediğin her şeyi veriyor.
Vardhaan, la police a répondu à toutes vos demandes... sans discuter.
Vardhaan, anlaşılan bir şeyi unutmuşsun.
Vardhaan, tu oublies quelque chose.
Vardhaan layık olduğu yere döndü.
Vardhaan est retourné d'où il venait.
Vardhaan.
Vardhan.
Don ile Vardhan?
Don et Vardhaan?
Vardhaan!
Vardhaan!
Biliyorum, Vardhaan.
Je sais, Vardhaan.
Vardhaan...
Vardhaan...
- Demek istediğim...
C'est Vardhaan qui les dirige maintenant.
Onları Vardhaan yönetiyor artık, ben değil.
Pas moi.
Ve Vardhaan'ı hapse yollamak için hiç kanıtın yok. Ben Malik.
Ici Malik!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]