English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ V ] / Vijay

Vijay tradutor Francês

318 parallel translation
Ben Vijay.
Je suis Vijay.
Vijay seni buradan alacak.
Vijay vous emmènera.
Vijay'a ne oldu?
Qu'est-il arrivé à Vijay?
Lütfen Sonia'ya benim aradığımı söyle. Ben Vijay.
Pouvez-vous appeler Sonia, s'il vous plaît.
Bugün neyin var senin?
Vijay. Quel est ton problème aujourd'hui?
O geldi.
Qui viens là? Vijay? !
Bu arada benim adım Vijay.
Quoi qu'il en soit mon nom est Vijay.
- Hayır! Bu Vijay'dan bana hatıra!
C'est un souvenir de mon Vijay.
- Baba, onlar Ajay ve Vijay.
- Qui était-ils? - Père, ce sont Ajay et Vijay.
Karan ve Arjun, Ajay ve Vijay'la aynı kişiler.
Les mêmes imbéciles qui étaient dans le temple, monsieur. Ceux que tu pensais être Karan et Arjun sont Ajay et Vijay.
Ajay ve Vijay ; Karan ve Arjun, 4 kişi eder.
Deux Ajay et Vijay, deux Karan et Arjun.
Milyon değerindeki silahlar gitti, kayınbiraderlerin öldürüldüler. Şimdi Ajay ve Vijay.
Les armes valant des millions ont été saisies, vos beaux-frères ont été tués.
Ve daha daha da sorunlar.
Maintenant Ajay et Vijay.
Vijay buraya gelirse sen de onunla kaç.
Ton Vijay est venu ici. Enfuis-toi avec lui.
Arkadaşım Vijay`e bakın.
Regardez mon ami, Vijay Rao.
Vijay`in işleri çok iyi.
Vijay s'en sort bien.
Ama, Vijay, ben guru olmak istemiyorum.
Mais Vijay, je veux pas être gourou.
Menejer.
Vijay Rao, manager.
Vijay Rau.
Très drôle à tourner.
Guru`nun menajeri. Vijay Rau.
" Regardez-moi.
Todd, Steve, Erik, ve Vijay
Todd, Steve, Erik et Vijay?
Benim adım Vijay.
- Je m'appelle Vijay.
Ben doktor Vijay Komar, M.D.D.J.W. Ne yapıyorsun?
Je suis docteur Vijay Kumar, M. D. D. G. O. - Que fais-tu?
Vijay...
Vijay.
- Endişelenme, Vijay Amca.
- Ne t'inquiète pas oncle Vijay.
Vijay!
- Vijay?
Vijay, işin tehlikeli olduğunu kabul ediyorum.
Vijay je suis d'accord que c'est un travail dangereux.
Anlıyorum Vijay.
Je comprends Vijay...
Vijay olduğumu Don olmadığımı sadece sen bileceksin, değil mi?
Cette chose, je suis Vijay, pas Don... Seul vous le saurez?
Vijay, onu iyice öğrenmen gerek. Anlaman gerek...
Vijay je veux, que vous le regardiez très attentivement.
Vijay, bu Dr. Ashok Khilwani. Üzerinde operasyon yapacak.
Vijay, c'est le Docteur Ashok Kilwani, il vous opérera.
Evet, Vijay. Konuş.
- Oui Vijay, parlez.
Vijay ve benden başka gerçeği bilen bir tek sensin.
Et seule vous, savez la vérité en dehors de moi et Vijay.
Vijay... Üzgünüm.
Vijay, je suis désolé.
Vijay... Bunu Deepu için yapıyor olabilirsin ama ne ben ne de polis departmanı bu iyiliğini unutmayacağız.
Vijay bien que vous fassiez tout cela pour le bien de Dipu votre bonté ne sera pas reconnue par le département de police ou par moi.
Vijay Amca!
Oncle Vijay!
Beni tanımadın mı?
Oncle Vijay tu ne me reconnais pas?
Sen de aynı değilsin!
Oncle Vijay. Tu n'es plus le même!
Ne diyebilirim ki, Deepu? Vijay Amca'nın değişmesi gerekti.
Qu'est-ce que je peux y faire Dipu, ton oncle Vijay a dû changer?
Güzel. Görüşürüz. Vijay...
Bon, je vous verrai là-bas...
Vijay, misafirimiz var.
- On a de la compagnie.
Vijay.
Vijay.
Ajay ve Vijay da kim oluyor? Tapınaktaki aptallarla aynı kişiler, efendim.
Qui sont Ajay et Vijay?
Dışarıda bir kız Vijay'ı çağırıyor.
Une certaine fille crie Vijay!
Hey, ahbap.
Voici Vijay.
Vijay Rau.
Salut.
Babamı tanımıyorsun.
Tu te trompes oncle Vijay.
Vijay...
- Vijay?
Bak Vijay.
Écouter Vijay, si vous faites ce travail...
Gel Vijay.
Aller Vijay.
Evet, Vijay?
Oui Vijay, parlez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]