English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ V ] / Vulture

Vulture tradutor Francês

73 parallel translation
Bir Vulture Loricatus'du.
C'est un Vulture Loricatus.
Akbaba Madeni altını.
De l'or de la mine Vulture.
Vulture'ü tutalım.
Demandons à Vulture.
Vulture, Güneydoğu Asya tapınağından Buda çaldın.
Tu as volé un Bouddha dans un temple du sud-est de l'Asie. C'est vrai.
Vulture, bir şeyler yap.
Vulture, réagis.
Vulture, dışarı at şunu.
Vulture, arrête-le!
Vulture!
Vulture!
Ve ben Köprüden Vulture.
Je suis le Vautour. De Bridges.
Ve Vulture hiçkimseden tavsiye almaz.
Le Vautour ne reçoit de conseil de personne.
Pekala o zaman Vultureın cehenneme kadar yolu var.
Eh bien... Le Vautour est un connard.
Carnivore, Vulture, Beast, Gawker.
Carnivore, Vautour, Monstre, Voyeur.
Önemini gözünde çok büyütüyorsun, Vulture.
Tu surestimes ton importance, Vulture.
Akbaba timi doğu sahilinden karaya çıktı.
Vulture Team a abordé sur la plage est.
Akbaba timi güney sektörüne doğru hareket halinde.
L'équipe Vulture se dirige vers le secteur sud.
Akbaba timi doğrudan hedefe ilerliyor.
Vulture Team continue sur objectif.
Anlaşıldı Akbaba-1
Bien reçu, Vulture 1.
Burası Akbaba-1, bilinmeyen sayıda düşmanın saldırısı altındayız.
Ici Vulture 1, essuyons une attaque d'un nombre inconnu d'hostiles.
Akbaba-1, Nathan James.
Vulture 1, Nathan James...
Anlaşıldı Akbaba-1.
Bien reçu, Vulture 1.
Nathan James, burası Akbaba-1.
Nathan James, Vulture 1...
Akbaba, Kobra, burası Nathan James.
Vulture, Cobra, Nathan James...
Akbaba timi, anlaşıldı.
Vulture Team, bien reçu.
Kobra, Akbaba'yı size destek için göndereceğim.
Cobra, je vais retirer Vulture pour vous donner des renforts.
Akbaba timi depoya girmeye hazırlanıyor.
Vulture Team s'apprête à attaquer l'entrepôt.
Akbaba timi burası Nathan James.
Vulture Team, Nathan James...
Akbaba timi burası Nathan James.
Vulture Teman, Nathan James...
Nathan James, burası akbaba timi.
Nathan James, ici Vulture Team.
Tekrar ediyorum Nathan James.
Nathan James, Ici Vulture One.
Nathan James, burası Akbaba-2, cevap verin!
Nathan James, ici Vulture Two. À vous!
Kobra ekibi, burası akbaba, duyuyor musunuz?
Cobra, ici Vulture. Vous me recevez?
Nathan James, Akbaba ekibi, tamam.
Nathan James, équipe Vulture. Terminé.
Sesiniz iyi açık Akbaba.
Cinq sur cinq, équipe Vulture.
Anlaşıldı Akbaba.
Compris, équipe Vulture.
Akbaba ekibi Memphis'in 30 mil dışında.
Équipe Vulture à 50 km de Memphis.
Akbaba ekibi, denizaltı batıyor.
Équipe Vulture... Le sous-marin est en train de couler.
Efendim, Akbaba ekibi açık denize çıktı.
Monsieur, l'équipe Vulture est au large.
Kobra ekibi, akbaba ekibinin mevkisine doğru gidin.
Équipe Cobra, Mère. Rejoignez la position de l'équipe Vulture.
Görev bir Akbaba'yı incelemek, okyanus dibindeki bir veri avcısı Pasifik Okyanusu'nun tabanındaki bir su altı fiber optik kabloya bağlanmış. - Kim bağlamış?
La mission est d'analyser un Vulture, combiné à un radar qui fouille le sol océanique, attaché à un câble de fibre optique sous-marin au fond de l'océan Pacifique.
Hades Dai ve ben Vulture Zirvesi'nde dövüştüğümüzde fark ettiğim tek yolu seçtim.
Quand j'ai affronté Hades Dai sur le Pic des Vautours, j'ai pris le seul chemin possible.
Gawker'dan, Vulture'dan, Show Me the Chub'tan PorkSword.net'ten ve New Yorker'dan sildim.
Ce n'est plus sur Voici, Pure People, Public, Closer et The New Yorker.
Akbaba timi, telsiz kontrol.
Équipe Vulture, le contrôle de la radio.
Burası Akbaba, devre başından ayrılıyorum.
Équipe Vulture, nous interrompre la communication.
Alındı Akbaba.
Reçu Vulture d'équipe,
Anlaşıldı Akbaba.
- Reçu, Vulture
Sizi görüyoruz Vulture, önünüz temiz.
On vous a en visuel, Vautour, vous pouvez y aller.
Merkez, Vulture Takım lideri konuşuyor. İş üzerindeyiz.
November Juliet, ici le chef de l'équipe Vautour, nous sommes en affaire.
- Akbaba Timi'nde herhangi bir gelişme var mı?
Des nouvelles de l'équipe Vulture? Ils ont parcouru 2 kms.
- Muhtemelen Vulture'ün adamlarından biri.
Sûrement un homme à Vulture.
Nathan James, burası Akbaba-1.
Nathan James, ici Vulture One. Me recevez-vous?
Alındı.
Reçu, Équipe Vulture.
Kobra timi burası Akbaba. Aydın Randevu noktası kullanılamaz.
Équipe Cobra, ici l'équipe Vulture.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]