Vursana tradutor Francês
259 parallel translation
Vursana, hadi vur!
Me frapper, hein?
Vursana.
Frappe.
Hadi, ona da vursana.
Vas-y, frappe-le!
- Sen de bana vursana pis korkak.
- Alors frappe-moi, froussard.
Hepimiz yapabiliyoruz.Bir daha vursana.
C'est la dernière mode. Appuyez encore pour voir.
Vursana ona!
Frappe-le!
Vursana.
Allez-y.
Vursana! Öldürsene onu!
Tirez-lui dessus, descendez-le!
- İğneyi vursana!
- Vite, faites-lui une injection!
Neden kapatılmalıymışım? Vursana beni?
Pourquoi serais-je enfermée?
Vursana, vur.
Frappe-la.
Vursana!
Cogne donc!
- Vursana şu duvara.
- Tu vas frapper?
- Vursana şu duvara.
- Vas-tu frapper?
Vursana!
Tirez!
- Vursana şuna, Pack.
Vas-y, Pack! Merde!
Vursana şunu, kafasına ateş et hadi!
Vas-y, tue-le. Tire-lui dans la tête.
Vursana, Wally.
Frappe ce type Wally!
Haydi. Vursana.
Allez, donne-m'en un.
# Haydi, vursana!
Allez, vas-y, frappe-moi.
- Ne? - Yüzüme vursana.
- Frappe-moi au visage.
- Vursana kaltağı.
- Assomme-la avec une batte.
Vursana aşağılık herif.
Pauvre taré, finis-moi
Vursana.
Frappe-moi.
Kız "vur bana" diyor. Ne duruyorsun, vursana ağzına!
Cogne-la puisqu'elle te le demande!
Vursana şunu.
Flingue-le.
- Sende şuna vursana bir tane? - Tamam.
- Faites avancer ce veau.
Beni vurmak mı istiyorsun? Vursana!
Vous voulez me descendre?
Hadi vursana!
Descends-moi.
Vursana.
Frappe moi.
Vursana.
Vas-y, tue-moi!
Vursana, Richard.
Frappe, Richard.
Hadi vursana bana!
Allez-y, frappez-moi!
- Vursana, Callahan.
- Tire, Callahan!
Haydi vursana!
Vas-y, claque!
Vursana!
Tire.
Ödlek! Vursana hadi!
Poule mouillée!
Hadi vursana.
Vas-y, frappe-moi.
Bir kere vursana.
Tu m'en mets un?
Haydi, vur beni. Vursana!
Vas-y connard, descends-moi!
Vur onu! Vursana!
Descends-le, merde!
Vursana Wayne!
Frappe-le, Wayne!
Vursana!
Cogne!
Vursana beni ödlek herif!
Espèce de lâche!
Vursana!
Tire!
Vursana.
Allez.
Vursana.
Tirez!
Vursana!
Frappe-le!
Vursana beni!
Tire!
- Vursana Bundy!
- Vas-y!
Vursana! 15 dakika oldu!
Il te faut un quart d'heure?