English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ W ] / Wall street

Wall street tradutor Francês

1,149 parallel translation
Wall Street, hisse fiyatları düşmeye başlayınca panikledi.
panique à Wall Street : Les cours ontsubitement chuté.
Wall Street yarın açılacak Gregg Microsystem'in güvenlik programı "The Gatekeeper" tarafından korunarak.
Wall Street espère rouvrir demain protégé parle logiciel "Cerbère" de Gregg Microsystems.
" LAX, Wall Street, oldukça tehlikeli.
Aéroport de L.A., Wall Street... Hyperdangereux.
- LAX, Wall Street olayını biliyor mu?
- Il sait, pour Atlanta?
LAX, Wall Street, Atlanta'daki Su ve Elektrik Şubesi.
L.A.. Wall Street. Ies Eaux et Electricité à Atlanta...
Wall Streetcrowd a kendini kanıtla.
Mets-toi en valeur chez les gens de Wall Street.
C.l.A., Mafya, bu Wall Street p.çleri. Efendim?
La CIA, la Mafia, les salauds de Wall Street.
Elinde en süper teknoloji var ve Wall Street'de herkes bunu biliyor.
Il s'offre la technologie la plus sophistiquée. Tout Wall Street le sait.
Sersemletici silahlar, ağlar ve ayı tuzakları falan satın aldılar. Wall Street " e gidip avukatları, bankerleri yakalayacaklardı. Tabii, bunları yapmadılar.
Ils ont acheté des filets, des pièges à ours pour capturer des banquiers sur Wall Street.
- Wall Street Haftalık'ta okudum. Louis Rukeyser.
J'ai lu ça dans le "Wall Street Week".
Homer'a, Wall Street dâhisine!
A Homer, le génie de Wall Street!
Gidip Wall Street'te çalış demiyorum elbette ama itfaiyeci olmaya ne dersin?
Pas Wall Street, comme celui-là. Pourquoi pas pompier ou flic?
Sen neler yapıyorsun Franny? Wall Street'te işler nasıl?
Franny, ça va à Wall Street?
Biliyorsun, hala Wall Street'teyim. Ama hala istediğim kadar kazanmıyorum.
Toujours Wall Street, mais je gagne moins que je voudrais.
İkimiz de Wall Street'te çalışıyoruz. Aynı ortamlara girip çıkıyoruz.
On travaille à Wall Street, on connaît les mêmes gens.
The Wall Street Journal, bunun en iyi satan yoğurt olduğunu söylüyor.
D'après le Wall Street Journal c'est le yaourt qui se vend le plus.
Birçoğunuz burayı, Wall Street Avukatlık bürolarına ya da müşterileri sosyeteden olan bir boşanma firmasına girmek için basamak olarak görüyor.
Les autres cibleront Wall Street ou les divorces de riches. Vous visez le fric, alors, déconnez pas avec la justice, le sacerdoce, blablabla...
Zengin, fakir, siyah, beyaz, tanık, jüri, suçlu, kurban, polis, yargıç, Wall Street'ten olan ya da sosyal dayanışma parası alanlar- -
Riches, pauvres, noirs, blancs, témoins, jurés, criminels, victimes, flics, juges, RMistes.
Demin de "Para harcamadan para kazanılmaz" ve "Şimdi gelip senin o Wall Street kıçını tekmeleyeceğim" demişti.
T'as raté "L'argent appelle l'argent"... et "Je vais leur botter le cul, aux Golden Boys!"
Eğer size teslimat yaparsak, geriye neresi kalır ki? 85. Cadde?
Si on le fait, on fera la 85e, Wall Street,
Wall Street? Meksika? 84.
Ie Mexique, la 84e?
Wall Street borsacısı mı?
Le type de Wall Street?
Wall Street'te çalışıyor.
Il travaille pour la Bourse.
Wall Street... hisse senetleri falan mı?
Wall Street, les actions et machins...
Başkentte, Wall Street ya da Hollywood'da son on....... yıldır buna benzer sözcükleri hiç duydun mu?
Vous avez entendu cette phrase depuis les dix ans que vous êtes à New York?
- Şu Wall Street piçlerine.
Aux enculés de Wall Street.
Wall Street yatırım uzmanıyla tanıştı, onunla evlendi ve Connecticut'a taşındı.
Elle a rencontré un banquier de Wall Street, l'a épousé... et s'est installée au Connecticut.
Wall Street kodamanı, yazlık evimde yapılacak Doğu Hampton usulü düzüşme-festivali için iki azgın kız arkadaş arıyor....
Gros bonnet de Wall Street cherche deux compagnes sexy... pour une orgie à ma maison d'été d'East Hampton.
Sanırım siz Wall Street çakalları beni anlamadınız.
Bande de rats de Wall Street, vous n'y êtes pas.
The Wall Street Journal büyük bir haber hazırlıyor ve sanırım Post da.
Le Wall Street Journal va en faire un gros truc et The Post, je crois.
Ben de The Wall Street Journal yayınlanmadan önce rapordaki her suçlamayı çürütmek zorundayım.
Et je dois réfuter chacune des sales accusations de ce rapport avant la publication du Wall Street Journal.
Adamı gözden düşür, Journal'da saygınlığını yok et sonra tütün hakkında söylediklerini kimse dinlemesin.
le discréditer, le salir dans le Wall Street Journal, pour que personne n'écoute ce qu'il a à dire sur le tabac.
Anti-kapitalist düşüncenin kalesi sayılamayacak The Wall Street Journal, Big Tobacco'nun karalama kampanyasını kişiliğe saldırının en aşağılık hali olarak yalanlıyor!
Le Wall Street Journal, ici, pas vraiment un bastion de l'anti-capitalisme, nomme la campagne de salissage des cigarettiers la forme la plus vile d'atteinte à la réputation.
Wall Street olayında bulduğumuz kemik.
L'os qu'on a trouvé à Wall Street.
Bende şu Wall Street serserisi var.
Un enfoiré de Wall Street.
Bir rahip neden bir Wall Street bankerini vurmak istesin?
Pourquoi un curé abattrait un banquier?
1980'lerde meskenim Wall Street'ti.
Mon antenne est bien. Très bien.
Eğer Wall Street'i göz önüne alırsan oldukça büyük.
En comptant Wall Street, assez grand, oui.
Ve benimle saat 4'te buluşacaksın Wall Street Havaalanı'nda ve birlikte gideceğiz.
Retrouve-moi à 1 6 h, à l'héliport de Wall Street et on partira tous les deux.
Bu iyi halkla ilişkiler. The Wall Street Journal için.
Pour votre image, pour le Wall Street Journal.
Tamam, tıp fakültesinden ve Wall Street'ten uzak dur evlenme ve üniversiteye gitme diyorsunuz.
Non, j'ai su que j'étais différent.
Hayır. Borsa'daki aç kurtlarız.
On est juste des requins de Wall Street.
Sen! Bana The Wall Street gazetisini getir!
Toi, apporte-moi le journal!
Hayır Kurumu mu? Wall Street'te mi?
- Une fondation... à Wall Street?
Saldırgan karakterli bir Wall Street finans uzmanı.
Un financier de Wall Street très violent.
Bir yıldır orada çalışıyorsun ve birden Wall Street erbabı oldun.
Vous bossez là-bas un an et vous devenez un prodige de la bourse.
Wall Street'te çalışan bir adam tanıyorum... takım elbisesinin altına sutyen ve külot giyer.
Je connaissais un type qui bossait à Wall Street et portait un soutien-gorge et une culotte sous son costume.
Evet, hiç bir yere ayrılmayın, Wall Street'in size söylemeyeceği 12 tasarruf sırını anlatacağım.
Restez-là et je vous révèlerai les 12 secrets pour économiser que Wall Street ne vous donnera pas.
Sonra, size Wall Street kodamanlarının bilmenizi istemeyeceği bir kısayol dahil olmak üzere otoyola geri dönmek için üç yöntem göstereceğim.
Puis je vous montrerai les 3 façons de remonter en selle. Même le raccourci que les géants de Wall Street ne veulent pas vous révéler.
Wall Street'te mi oynuyorsun?
Tu joues en Bourse?
- Wall Street'te mi çalışıyormuş?
- Et elle bossait à Wall Street?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]