Wesker tradutor Francês
25 parallel translation
Wesker'den uzak durun.
Ne touchez pas à Wesker.
Belli ki birisi Wesker'i delirtmeye çalışıyor.
Quelqu'un essaie de rendre Wesker fou.
Wesker'in eski tayfası.
L'ancienne équipe de Wesker.
Bay Wesker. Çok yoğundum, başkanım.
J'ai été assez occupé, directeur Wesker.
Başkan Wesker'ın bundan haberi var mı?
Est-ce que le directeur Wesker est au courant de tout ça?
Başkan Wesker'in yayımladığı 1345 sayılı emir uyarınca görevi kötüye kullanmak suçundan seni derhal tasfiye ediyorum.
Suivant la directive 1345, donnée par le directeur Wesker pour mauvaise conduite grave en mission, je vous condamne à la liquidation immédiate.
- General Wasker konuşuyor.
C'est le général Wesker.
Resident Evil'daki Wesker gibi yani.
Tu vois, dans "Resident Evil"?
Sonunda başkanı karşı karşıya Umbrella Corporation Albert Wesker..
Finalement, j'ai combattu la tête de la'Umbrella Corporation', Albert Wesker.
Wesker en iyi ajanlarından biri..
- L'un des meilleurs agents de Wesker.
Ben, artık Şemsiye için çalışmıyorum ve ne Albert Wesker yapar.
Je ne travaille plus pour Umbrella, pas plus qu'Albert Wesker.
- Wesker!
- Wesker!
( Ada ) Ben, bu kontrol odasında herkes idam Ben anabilgisayar kesmek Wesker etkin..
[Ada :] J'ai exécuté tout le monde dans cette salle de contrôle, j'ai autorisé Wesker à pirater l'ordinateur central.
( Wesker ) Biz bu tesisi dışına almak zorunda
[Wesker :] Nous devons vous faire sortir de ce bâtiment.
Acele etmelisin, yapamam..., Hain Wesker dinlemeyin Şimdi kontrol ediyorum.
Vous devez vous dépêcher, je ne peux pas... N'écoutez pas le traître Wesker, je contrôle l'installation maintenant.
- Eğer Wesker için çalışan düştün?
Comment as-tu fini par travailler pour Wesker?
Wesker, bazı silah tanıdığını söyledi Ben bizim için gelgit dönüşebilecek bir şey
Wesker dit que tu connais une arme, quelque chose qui pourrait inverser le courant pour nous.
Wesker..
Wesker...
Wesker.
La vengeance.
Seni Washington'a kadar getirdi.
Wesker.
Ama Wesker? Wesker sadece hala bir çalışan. Ben senden emir almam.
Tu es copropriétaire de cette compagnie, mais Wesker n'en est toujours qu'un employé.
Albert Wesker, kovuldun.
Je sais. Albert Wesker... tu es viré.
Senin yardıma ihtiyacın yok, Wesker.
Aidez-moi.
- Dr. Isaacs.
Wesker.
Ölüyorsun.
Tu n'as pas besoin d'aide, Wesker. Tu es mourant.