English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ W ] / Woodlawn

Woodlawn tradutor Francês

25 parallel translation
Oh, Pacific Palisades'da kalıyorum. 118 Woodlawn Lane.
J'habite à Pacific Palisades, au 118 Woodlawn Lane.
Örneğin, Woodlawn'dan 6 : 30'da kalkan trene,'Woodlawn 6-3-0'denir.
Ainsi, un train en partance de Woodlawn à 6 h 30 serait le Woodlawn 6-3-0.
- Woodlawn Park'dan biri vurdu onu.
- C'est quelqu'un de Woodlawn Park.
Woodlawn Park'dan.
Il est de Woodlawn Park.
- Bu adam Woodlawn Park'tan mı?
- Il est de Woodlawn Park?
Woodlawn Park öğrencisi silahlı saldırıda vurulmuş.
L'étudiant de Woodlawn Park a été la cible de cette fusillade.
Woodlawn Park'dan gelen çocuğu transfer etmeyi bekliyoruz hala.
On attend pour leur amener le blessé de Woodlawn Park.
Burada çok yalnız olacağımı biliyorum ama büyük bir macera olacak. Caddie Woodlawn'daki Caddie gibi.
Je me sentirai seule ici, mais je vais vivre une grande aventure... comme Caddie dans Caddie Woodlawn.
Şu arkadaşın hala orada çalışıyor mu?
Vous avez toujours un ami à Woodlawn?
Yani Woodlawn'da bunlardan var mı, babacığımın ödünç alabilmesi için?
T'en as que je pourrais t'emprunter?
Tweety Bird'ün toplantısın bekledik tüm geceyi orada geçirdik onu muhtemel bir depo evine ve Woodlawn'daki evine kadar takip ettik.
On a suivi Tweety Bird toute la nuit jusqu'à ce qui peut être une planque, puis jusque chez lui à Woodlawn.
İlçe merkezinden Gary Childs Woodlawn'dan John O'Neil ve Steve Cleary onlar da iyi, ama çok fazla yok.
John O'Neil et Steve Cleary à Woodlawn. Ils sont bons, mais peu nombreux.
Ben Woodlawn'daki şu beyaz çift lçin çalışıyordum.
Je travaillais à Woodlawn pour une couple de blancs.
Sanki hakikatten ona Woodlawn'a binmesi için izin verecekmişim.
Comme si j'allais ramener l'enfoiré à Woodlawn.
Tüm personel binayı boşaltıp servis araçlarına gitsin.
SERVICE DES PENSIONS Woodlawn, Maryland Le personnel doit rejoindre les navettes.
Ekip Woodlawn'a varıyormuş.
L'équipe arrive à Woodlawn.
Bak. Onu bu binada kullanıyorlar, Woodlawn'da.
Ils l'utilisent... dans ce centre-là, à Woodlawn.
Woodlawn'da alarmlar çalışmaya başladı.
L'alarme s'est déclenchée à Woodlawn.
Woodlawn da nedir?
Qu'est-ce que c'est, Woodlawn?
Woodlawn'a ulaşmamız lazım.
On va à Woodlawn.
Onlardan birini Woodlawn'a göndert de biz oraya varana kadar göz kulak olsun.
Qu'ils en envoient un à Woodlawn.
Bekle, Gabriel Woodlawn'dan ayrıldı mı?
Gabriel a quitté Woodlawn?
Seni hala Woodlawn'ın önündeki resepsiyon masasında mı çalıştırıyorlar?
Faut toujours signer le registre en rentrant à Woodlawn?
3748 Woodlawn Road.
3748 Woodlawn Road.
Birisi Woodlawn'ı kırmaya çalışıyor.
Quelqu'un pirate Woodlawn.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]