English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ W ] / Write

Write tradutor Francês

54 parallel translation
Senden Odyssyey için bazı yeni sahneler yazmanı istiyorum.
- I want you to write some new scenes for "The Odyssey".
Ve ne yazılıysa onu yönetecek, senin de yazacağını bildiğim gibi.
And he will direct whatever was written. Just as I know that you are going to write it.
O zaman bu yazacaklarımı ezberle.
Then you will memorize what I write.
Syd Field'in How to Write a Screenplay adlı ünlü kitabı yanımdaydı.
J'ai lu le manuel de Syd Field pour écrire des scénarios.
You have to watch your strengths, and it was a very good thing that we could not write singles, we might not have done some of the very interesting work that we did.
Il faut faire ce qu'on sait bien faire, Heureusement, on ne savait pas écrire de chansons, autrement on n'aurait pas fait certains trucs intéressants,
Bunu yazan eli. Zira sizi çok sevdim.
The hand that write it ; for I love you so
Bu eğitmen "All Write", W-R-I-T-E adlı atolyeyi tavsiye etti.
Ce professeur recommandait un atelier appelé "All Write"...
Üzerimizde, sesimizi'soymak konusunda've pop şarkısı yazmayı denemek konusunda bir etkisi vardı diye düşünüyorum.
I think we influenz? In'strip'our style and write a pop song.
Onlar müziğim ve benim nasıl müzik yazdığımla ilgili şeyler bilmek isterler, o olur.
If they want to ask the music and of how I write we will.
Her defasında bir şeyleri doğaçlama çalardık birlikte harika bir şarkı yazdık.
Whenever improvvisiamo write a great song.
Metro haberinde güzel tepki yorumları aldım.
Bonne citation de moi dans le Metro Write.
Bebek doğmadan çek yazarım.
# I write the check before the baby comes
* Sen ve ben ızdıraplı bir aşk hikayesi yazabiliriz *
You and me could write a bad romance
* Sen ve ben ızdıraplı bir aşk hikâyesi yazabiliriz *
You and me could write a bad romance
* Eğer isterseniz gökleri * * Yazarım göklere, büyük harflerle *
If you wanted the sky, I would write across the sky
Aiison, Pump It Up, Everyday I Write The Book.
Pump It Up, Everyday I Write the Book...
Did he write anything down?
N'a t-il rien écrit?
* Gücüne *
♪ That I write ♪
Aradigin ask benim bana bir mektup yaz da kaçalim.
♪ l'm the love that you ve looked for ♪ - ♪ Write to me and escape... ♪ - Ow.
* Alışılmadık bir şey değildir bu kadar sözle şarkı yazmak *
♪ It s not unusual ♪ to write songs with lots of words ♪
Çeviri : daniskede
260 ) } Switched Team 1150 ) } 1x19 Write a Lonely Soldier 230 ) } 1x19 Write a Lonely Soldier
* Yazdığım bütün Noel kartlarında *
♪ With every Christmas card I write ♪
â ™ ª Bir çok yer gezdim â ™ ª â ™ ª Keyif ve acıyı gördüm. â ™ ª â ™ ªAma aşk hakkında şarkı yazmak istemiyorum â ™ ª
♪ I been a lot of places all around the way ♪ ♪ I seen a lot of joy, and I seen a lot of pain ♪ ♪ but I don t want to write a love song for the world ♪
Her sahneyi kalbimle yazardım. Bir R.K.O. filmi başrollerinde bizim olduğumuz.
l'd write every scene with my heart an R.K.O. picture that stars me and you and this time
* Bir aşk şarkısı yazmayacağım sana *
- l'm not gonna write you a love song
* Gidiyorsan eğer *
l'm not gonna write you a love song
* Bugün bir aşk şarkısı yazmak için sana *
l'm not gonna write you to stay If all you have is leaving
* Söz ver bana *
l'm gonna need a better reason to write you
* Eğer kalbin değilse bende kalmanı istemem bir dakika bile *
Make or break in this If you re on your way l'm not gonna write you
* Aşarım bütün denizleri, inanırsam yazmak için bir neden olduğuna *
- Write you - To stay If your heart is nowhere in it I don t want it for a minute, babe
* Bugün * * Bir aşk şarkısı yazmayacağım sana
- To write you - Write you a love song
Yazacağım.
l'll write.
Yazacağım da yazacağım.
l'll write and write.
Ben yazarken, diğerleri çalışmaya başladılar.
While I write, the others begin training.
# Konuşmanı kalbinden geldiği gibi yap #
♪ Write your speech from the heart ♪
# Ama şarkı yazabilirim #
* I can write a song *
# bu senin hayatının hikayesi başrolde sen varsın. # # gelecek bölümde rolün ne olacak # # tabakları evyeye bırak korkularınla birlikte # # kendin için yazdığın hikayeyi yaş a # # kalbim uyan uyan de # # ayrıl ayrıl uzaklas #
What's the next scene have for you to do? Leave the dishes in the sink, leave your fear there too Live the story you would write for you
♪ with every song I write
♪ with every song I write
Wuntch offered to write a letter on my behalf but instead, she torpedoed me because of something that happened the night before she was to turn it in.
Wuntch m'a proposé d'écrire une lettre en mon nom mais à la place, elle m'a torpillé à cause de quelque chose qui est arrivé la nuit avant qu'elle ne le fasse.
Merhaba, Brian Griffin'i aradınız. Kendisi "Bir şeyler Yaz" yazarlık kursunun -
Bonjour, vous avez tenté de joindre Brian Griffin des cours d'écriture Write Stuff...
Hayatımızın hikayesini kendimiz yazacağız.
♪ Write the book, the story of our lives ♪
Verdim ama senin vermen gerekmeyecek.
- C'est vrai. - ♪ I tried to write it down ♪ mais tu n'auras pas à le refaire.
Doğru olduğunu biliyorsun.
- Tu sais que c'est juste. ♪ You write my name on your walls ♪
Sonra biz "hands-on" "write-ups" "doingdoing" i halledebiliriz..
Afin de faire une critique pratique de DoingDoing.
Bana gelen siparisler ne durumda?
- What's happening to your projects for me to write?
Neden?
- His ideal is to write for the stage.
* Bir aşk şarkısı yazmayacağım sana
- I won t write you a love song
* Bu yüzden mi bir aşk şarkısı istiyorsun benden *
You see, l'm not gonna write you a love song
* Bugün *
- I won t write you a love song
Çok teşekkür ederim.
- I won t write you a love song
Uyanabilir ama uyanmazsa- -
♪ I tried to write it down ♪ Peut être. ♪ Just to be seen by my eyes ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]