Xian tradutor Francês
69 parallel translation
# From here to Xian
Poursuivis sans fin
# From here to Xian
Toujours fuyants
Çünkü Lin Xianer orada yaşar
Parce que Lin Xian-er y habite.
Ayrıca Lin Xianer'e kara sevdalıdır.
Il est fou d'amour pour Lin Xian-er.
Lin Xianer Hanım yalan
- Lin Xian-er. - Mensonge!
Altın zincir yeleği, Lin Xianer ve şimdi beni erik çiçeği eşikiyası olmakla suçluyorlar
La cotte de mailles, Lin Xian-er, et maintenant cette accusation.
Lin Xianer'ın intikam arzusunu kullanmak istedim. Ve ayrıca diğer riyakar... dövüş üstadlarını piyonum olarak kullandım
Je voulais me servir de Lin Xian-er, puis de ces gentilshommes avides de gloire.
Adı Xian.Köyün dışında bir yerde yaşıyor.
Il s'appel Xian. - Il vit dans la foret de bambou.
Siparişlerini almam için.
Xian m'a envoyé chercher ses achats.
- Xian amcam mı gönderdi sizi?
Oncle Xian t'as envoyé?
Bunu Xian amcamla konuşacağım.
Je vais en parler à oncle Xian.
Ama kader Xian amcamı bana bıraktı.
Mais le destin m'a fait rencontrer l'oncle Xian...
Xian amcan, çok farklı biri.
Oncle Xian. Il est vraiment très spécial.
Eskiden Xian amcama yardım ederdim...
Avant j'aidais mon oncle.
Ya Xian?
Où est Xian?
Günaydın, Xian.
Bonjour, Xian.
Xian Chow tarafından eğitildi.
Il a été entrainé par Xian Chou.
Xian? O nerede?
Xian... où est-il?
Xian dün trenin solundaydı o o bugün shangai ulaşır.
Il part de Xian en train pour aller à Shanghai.
Aynı Xian'ın terracotta savaşçıları gibiler.
Comme les guerriers terra-cotta de Xi'an.
Xian Chen, Birleşmiş Milletlerde, Çin "kültür ataşesi".
Xian Chen, Chine Populaire, "attaché culturel" à l'ONU.
Mezarının kalıntıları Xian kentindedir ve binlerce çömlek asker tarafından korunmaktadır.
Sa tombe demeure à Xian, gardée par des milliers de guerriers en terre cuite.
Xian'a gidiyorum.
Je pars pour Xi'an.
Xian'ın 500 millik coğrafi verilerini araştırdım.
J'ai cherché sur 250 km autour de Xi'an.
Hsian Ping, yönetmen yardımcısı oldun. Bundan sonra yönetmen olacaksın.
Xian Ping, tu es aujourd'hui assistant réalisateur, demain tu seras réalisateur!
Jian-dong, bu adam seni bir yıldız yapabilir.
Lin, comme tu es beau, Xian Ping te rendra célèbre.
Xian'daki seramik askerleri görecektik.
On devait aller voir les soldats en terre cuite de Xi'an.
Ama senyaku için olduğundan, elden bir şey gelmez.
Tout est pour l'élixir de Xian.
Sizin aldığınız ilaçlar en azından işe yarıyor. Ama senyaku...
Au moins, vos médicaments sont efficaces, alors que l'élixir de Xian...
Araştırdığımız bu ilacı, kendimiz için değil de İmparator'un emriyle aradığımızı bilmeme rağmen içimde bir yerde, sanki kendim için arıyorum gibi his var.
J'ai longtemps cherché le secret de l'élixir de Xian. Je savais que l'élixir était exclusivement pour l'empereur. Mais j'avoue que je le voulais aussi pour moi-même.
Bay Mak.
Mak Xian Sheng.
Bu Bay Yee ve Yee Tai Tai.
Voici Yee Xian Sheng et Yee Tai Tai.
Bay Mak... Ne işle uğraşıyorsunuz?
Mak Xian Sheng, dans quelle branche est-ce que vous travaillez, au fait?
Bay Yee.
- Yee Xian Sheng.
Eşiniz size ne kadar iyi davranıyor Bay Yee.
Yee Xian Sheng, Yee Tai Tai vous fait les yeux doux!
Bay Yee müsait olunca beni ara.
Quand Yee Xian Sheng aura du temps devant lui, vous m'appelez à ce numéro et je vous y accompagne.
Bay Yee İngiliz malı seviyor. Onlarda hiç indirim olmaz.
Yee Xian Sheng aime les costumes anglais, qui ne sont jamais en solde.
Bay Yee.
Yee Xian Sheng!
Kocanız, çok mu çalışıyor?
Mak Xian Sheng m'a l'air de beaucoup travailler.
Ne iş yapıyor peki?
Mak Xian Sheng travaille dans quel métier, déjà?
Bay Yee'ye selamlarımı ilet lütfen.
Saluez Yee Xian Sheng de ma part.
Bay ve Bayan Mak'a saygılarımı sunmak istedim.
Je rends visite à Mak Xian Sheng et Mak Tai Tai.
Yee yanında ben olmadan Şangay'a gidiyor.
Yee Xian Sheng est retourné travailler à Shanghai sans moi.
Kırmızı Mısır Tarlası
XIAN STUDIO DE CINEMA
Xian toprakları.
- C'est le domaine de Xian.
Evet.Beni Bay Xian yolladı.
Mr.
Peki, Xian amcam, seni eğitecek mi?
Et Oncle Xian va vraiment t'enseigner?
Bugün kendimi çok iyi hissediyorum. - Xian - Bir dağ var.
Xian?
Xian Chow?
- Xian Chou?
Hsian içeride, yanına git.
Entre, Xian Ping est déjà là.
Senyaku!
L'élixir de Xian?