English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ Y ] / Yakov

Yakov tradutor Francês

93 parallel translation
Yakov Strongen.
Yakov Stronguine. "
Yakov Stollyar
Yakov Stollyar
MÜZİK Yakov Stollyar
Musique Yakov Stollyar
- Rusya'da adı Yakov Rabinski.
En Russie, il s'appelait Yakov Rabinski.
- İşte o benim... Yakov Bok Shepsovich -
" c'est moi, Yakov Shepsovitch Bok,
- Yakov ivanovich -
Yakov Ivanovitch Dologushev.
- Yakov Ivanovic.Bunu sana nasıl öderim.. -
Yakov Ivanovitch, comment vais-je vous payer?
- Seni... - - Romantizm... Yakov İvanovich... -
Croyez-vous... au romantisme, Yakov Ivanovitch?
- Yakov ivanovic, lütfen -
Yakov Ivanovitch, je vous en prie.
- YAKOV BOK bu koşullar altında, - - Sizi tebrik ederim, ama siz olmadan devam edeceğiz. - - Sizi destekliyorum... -
Yakov Bok, compte tenu des circonstances, et sans vous féliciter pour votre conduite, j'annule l'accusation portée contre vous.
- Söyle bana, YAKOV BOK SEPSOVİCH. - - ALİAS YAKOV İVANOVİCH DOLOGUSHEV, - - ALİAS, ne olduğunu, henuz bilmiyorum. -
Dites-moi, Yakov Shepsovitch Bok, alias Yakov Ivanovitch Dologushev, alias je ne sais quoi encore...
- Karar senin, YAKOV. -
On vous a leurré, Yakov.
- Senin sorumlun TENAND, YAKOV BOK -
"Ton ancien locataire, Yakov Bok."
- Yalvarıyorun... YAKOV SHEPSOVİCH. -
Je t'en conjure, Yakov Shepsovitch.
- YAKOV, anlamıyormusun? -
Yakov, tu ne comprends pas.
- YAKOV BOK, Çar adına yalvarıyorum. -
Yakov Bok, je vous implore, au nom du tsar.
- Beni iyi dinle, YAKOV SHEPSOVİCH. -
Ecoutez-moi attentivement, Yakov Shepsovitch.
- Rica ederin YAKOV dikkatli ol. -
Je vous en conjure, Yakov, soyez vigilant.
- Onun ismi YAKOV BOK. -
Il s'appelle Yakov Bok.
Yakov, Gypsiylere telgrafı gönderdin mi?
Et la dépêche aux tziganes, lakov?
Yakov!
Lakov!
Zakhar! Yakov! Aç onu!
Zakhar, lakov, ouvrez!
Sergel, canım, gördün mü Yakov sessiz bir domuz getirmiş, böylece o hiç hareket etmeyecek.
Serge, mon ami, fais le nécessaire pour que lakov nous trouve un porc pas trop nerveux.
Nasıl oldu anlamadım... Yakov!
Commentje m'y suis prise... lakov!
Yakov heryeri temizler.
Lakov va ramasser ça.
Peder Yakov, başlayın.
Révérend lakov, commencez.
Söylesene kafir, Peder Yakov'un dedikleri doğru mu?
Parle, fornicateur, le père lakov dit-il la vérité?
Yakov ve Naveed tutuklandılar.
Lacorne et David ont été arrêtés.
- Yakov'la ilk defa Bilim Adamları- -
J'ai rencontré Yakov au club...
- Yakov, Dante mi?
- Yakov, c'est Dante?
- Evet, Yakov.
- Oui. Yakov.
- Ön adı, Yakov.
- Prénom : Yakov.
Yakov, Ruslar oluşmakta olan olağanüstü reformları asla durduramayacaklar demişti.
Yakov disait que les Russes n'arrêteraient jamais les réformes qui s'y produisaient.
Yakov masumiyet için, kuruntu dedi.
Yakov a dit que l'innocence était une illusion.
Ertesi gün beni bürodan aradı.
Le lendemain, Yakov m'a appelée.
Ben Yakov'un çok büyük ve önemli biri olduğuna inanıyorum. Kendini yenilemeye çalışan ve bensiz hayatta kalamayacak biri.
Je crois que Yakov est un grand homme qui essaye de se reconstruire et qui ne peut survivre sans moi.
Yakov, büyük bir yalandan söz eder.
II parle du "grand mensonge".
Yakov seninle dört gün sonra Leningrad'da buluşacağını söyledi.
Yakov vous donne rendez-vous à Leningrad dans quatre jours.
Yakov Savelyev, oradakiler için, Tanrının sağ koludur.
Yakov Savelyev est la main droite de Dieu, là-bas.
Evet, son durum şu : Yakov, seninle görüştükten sonra telefonunu açmadı.
Aprês vous avoir rencontré, Yakov a raté notre rendez-vous téléphonique.
Yakov bana uzun bir mektup yazmış.
Il m'a écrit une longue lettre.
Yakov'un bir arkadaşı. Güvenilir biridir.
- Un ami de Yakov.
Yakov gibi bir bilim adamıdır. Bakanlıklardan birisinde.
II est scientifique à l'un des ministères, comme Yakov.
Yakov'un mektubunu çevirmemi istiyor musun istemiyor musun?
Je traduis sa lettre ou non?
Yakov ile tekrar ne zaman konuşacaksın?
Quand reparlerez-vous à Yakov?
Yakov'u tanıdığın için, beni sana gönderdiler.
ILS M'ONT ENVO YÉ YAKOV SAIT
- Seni seviyorum.. Yakov.? -
M'aimez-vous, Yakov?
- YAKOV BOK SEPSOVİCH. -
Yakov Shepsovitch Bok.
- YAKOV BOK, usta... -
Yakov Bok, bricoleur.
Georgy Leonidze'nin kısa öyküsünden esinlenerek senaryo Revaz İnanishvili Tengiz Abuladze yönetmen Tengiz Abuladze kamera Lomer Akhvlediani yapım yönetim Revaz Mirzashvili müzik Bidzina Kvernadze Yakov Bobokhidze
Basé sur des histoires courtes par Georgy Leonidze Scénario Revaz Inanishvili Tengiz Abuladze Réalisé par Tengiz Abuladze
Yakov götürülmüş.
Yakov est pris.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]