Yash tradutor Francês
36 parallel translation
"Bugünün hayali kurulmaz." Gece Yash-El'i kutsuyor.
"Un très vieux rêve...", la nuit bénite des Yash-El.
Yaş bizi uyarmıştı.
Yash nous a conseillé de ne pas faire...
Rahul'un Yaş ve Nandini den olmadığını bile bilmiyor.
Il ne sait même pas que Rahul n'était pas né à Yash et à Nandini...
Rahul eve geldiğinde daha 2 yaşındaydı.
Rahul avait deux jours quand Yash et Nandini l'avaient emmené à la maison.
Nandini'in hayatı doldu Yaş'ın rüyaları gerçekleşti.
Il est devenu la ligne de vie pour Nandini et le rêve de Yash a été satisfait...
O zamandan beri Yaş bu konunu bir daha asla konuşulmamasına karar verdi...
C'est à ce moment là que Yash avait décidé qu'on n'en parlerait jamais de cette affaire dans cette maison...
Böylece Yaş'ın egosu ve Rahul'un inadı..., aileyi ikiye böldü...
Et ainsi l'égoïsme de Yash et l'attitude têtue de Rahul ont divisé la famille en deux... ont brisé la famille en deux...
Benim adım Yaş.
Je m'appelle Yash...
Yaş, Rahul'u görmek son dileği...
Yash, c'était son dernier vœu d'avoir Rahul...
Yash Chopra'nin şarkıları. Ask?
la faim du désir!
yatak odamda Yash Chopra'ınki gibi yuvarlak yatağım olacak.
Je vivrai dans ce style! J'aurai une luxieuse chambre à coucher comme dans les films de Yash Chopra
yatak odamda Yash Chopra'ınki gibi yuvarlak yatağım olacak.
"J'aurais une chambre à coucher..." "... comme dans le film de Yash Chopra. "
Adı Yash Ahluwalia. Hindistan Konsolosluğu'nda diplomat.
C'est Yash Ahluwalia, diplomate au consulat indien.
İpek gömlekli gereksizi aradan çıkartırız. Yash yeni bir müşteri bulayım diye çırpınırken nasıl canına okuyacağımızı planlarız.
On sort le gars en chemise de soie, et pendant que Yash monte une autre affaire,
Yapamayız. Alıcı durduk yere ortadan kaybolursa Yash şüphelenir.
Yash va suspecter si l'acheteur disparaît.
Yash'ın alıcıyı devreden çıkartınca işe yarar bir plan yapacak kadar zamanımız olacak sanıyordum.
Je pensais qu'éliminer l'acheteur de Yash, nous donnerait le temps de concevoir un plan qui fonctionne.
- Evet. Ben Yash'ın yeni müşterisiyim.
Je suis le nouvel acheteur de Yash.
İçeri girip Yash'ın icabına bakar, kanıtla beraber dışarı çıkarız.
On entre, on s'occupe de Yash, on prend la preuve, puis on sort.
Yash, öyle yolda gördüğü adamla iş yapacak tarzda birisi değil.
Yash passerait jamais un accord avec un inconnu.
Ne diyeceğim, Yash tanıştırayım elmasçı ahbabım.
Je dis quoi? "Yash, j'ai un pote pour tes diamants".
- Chuckie, Yash. Olası iş ortağız. Hey.
- Chuckie, Yash, associés.
Yash'a merhaba deyin.
Dites salut à Yash.
Yash ile beraber güvenli odaya geçiyorsunuz.
Yash vous emmène dans la salle sécurisée.
Yash hayaller alemine dalınca kasadaki tüm delilleri alacak ve doğuya bakan duvarın olduğu odaya varacaksın.
Une fois que Yash tombe dans les pommes, vous aurez toutes les preuves incriminantes dans le coffre et vous filez vers le coin est, juste ici.
Ian, patlamadan sonra Yash'ın her şeyi Hindistan'a gönderdiğini söyledin.
Ian, vous avez dit que Yash a tout livré en Inde après l'explosion.
Ne olursa olsun bu hesabı kapayacağım, Yash'ı da beraberimde götürmek istiyorum.
Alors maintenant, peu importe, j'emmène Yash avec moi.
Yash'ın böyle ipini koparmışçasına hareket etmesinin sorumlusu benim.
C'est moi qui a laissé aller Yash.
- Yash'ın alıcısı aradan çekilir.
- Celle où l'acheteur de Yash est tombé.
Sonra beni Yash'ın anlaşmasına dahil ettin.
Puis vous m'avez introduit chez Yash.
Yashida için...
Je bosse pour la Maison Yash...
Kendine Guru Yash diyen birini tanıyor musunuz?
Connaissez-vous un homme appelé Guru Yash?
Guru Yash'ın tutuklanmasıyla kötüleşti.
Ça a empiré à l'arrestation de Guru Yash.
YASH YOKSA HUZUR YOK HİNDİSTAN'IN DÜŞMANI
SANS YASH, PAS DE PAIX
Ask?
L'amour c'est les chansons de Yash Chopra
Yash'ın işini bitirmek...
Je l'aurais fait la même chose.
Yapmak istediğim tek şeydi.
Arrêter Yash... c'est une chose...