English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ Y ] / Yoki

Yoki tradutor Francês

25 parallel translation
Neden çok fazla ruh aldı diye ağlıyoki o adam?
Pourquoi un homme pleure s'il a tué trop d'âmes?
Bu imkansız ; hiç Yoki enerjisi hissetmedim -
Non, je ne sens aucune maleforce.
( Yoki : Yokisini tamamen gizlerse, çok zor olur. Yomanın yaydığı aura. )
S'il sait contenir sa maleforce, c'est plus difficile.
Yoki'nin kontrol edilemeyen akışı... durdu mu?
La frénésie de la maleforce s'est arrêtée?
Bedeninden çok fazla Yoki gücü yayılıyor akışını hissedemiyorum bile!
Son corps est gorgé de maleforce! Je ne peux pas la lire!
İkisinde ki bu devasa Yoki'de ne?
C'est quoi, ces deux maleforces démesurées?
İki tarafında çok büyük birer Yoki'si var.
Leurs maleforces sont énormes!
Yoki'ni bastır ve insan haline geri dön.
Contrôle ta maleforce et redeviens humaine.
Kasabaya üç olağanüstü Yoki varlığının girdiğini hissediyorum.
Trois maleforces inhabituelles viennent d'entrer en ville.
Teresa en iyi çünkü eşsiz bir Yoki hissetme yeteneği var.
Thérèse est meilleure que nous car elle sent la maleforce comme personne.
Sende hiç Yoki hissetmiyorum, ama aşağılık halkı bölmek beni en çok eğlediren şey.
Je ne sens pas ta maleforce. Mais je déteste qu'on vienne me déranger pendant que je m'amuse.
Görünüşe göre güçlü bir Yoki söyledikleriyle diğer ikisinin aklını karıştırıyor.
Celle à la puissante maleforce a dit quelque chose de perturbant.
Onunla karşılaştırıldığında, diğer küçük Yoki oldukça sakin...
La faible est plus calme qu'elle. Non...
Uyandığını düşündüğüm Yoki şu anda dengesini sağladı.
La maleforce de celle qui s'est éveillée s'est calmée.
Vay, ne kadar minik bir Yoki.
D'ailleurs, sa maleforce est très faible.
Bu ne kadar devasa bir Yoki?
D'où vient... cette gigantesque maleforce?
Ne... ne kadar devasa ve iğrenç bir Yoki?
Quelle est cette gigantesque et sinistre maleforce?
Yoki akışını kavrayacağım ve hızlı kılıcımla direk olarak o yere saldıracağım!
Il me faut lire sa maleforce et y ajuster mon Épée Vive.
Bu Yoki eski anıları hatırlatıyor.
Cette maleforce me rappelle des souvenirs.
Tek yapabileceğimiz Yoki'sini aramak.
Il ne reste plus qu'à suivre sa maleforce.
Yoki'me kendini odaklayabilirsin...
Comme à ce moment-là, il faut harmoniser nos maleforces.
Bunu yap... Yoki'ni geri çekeceğim...
Fais ça et j'extirperai ta maleforce!
Ne... ne kadar güçlü bir Yoki!
Quelle était cette écrasante maleforce?
Kaleden gelen sonsuz miktarda çarpıtılmış Yoki hissediyorum.
Quelle est cette étrange maleforce?
Kendini Yoki'me odakla!
Harmonisons nos maleforces!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]