Youssef tradutor Francês
102 parallel translation
- Yusuf Berangi.
Youssef Barangui.
Midoh!
Youssef!
Mahkumların bulundukları yerde, Teğmen FLN An Amari Amar Ben Youssef Ben Tahar bazı isyancıların kaçabileceklerini tespit edecekti.
Parmi les prisonniers se trouvait le lieutenant FLN Amri Amar Ben Youssef Ben Tahar, qui précisa que certains rebelles avaient pu s'enfuir.
12 Eylül 01, sabah. Yusuf Şahin'in basın toplantısı.
Le 12 septembre à 10h, conférence de presse de Youssef Chahine
Hoşça kal, Yusuf, sıra sende.
Bye Youssef, c'est ton tour.
Ben Yusuf. Ben Yusuf. Beni duyuyor musun?
Ici Youssef, ici Youssef, vous m'entendez?
Yusuf Chaal, yedek subay.
Youssef Chaal, réserviste.
Hükümeti bağlantı olarak gönderdi.
C'est Youssef Auda. Son gouvernement l'a désigné pour être leur liaison.
- Adı Yusuf Auda.
Qui est-ce? C'est Youssef Auda.
- Yusuf Auda.
Youssef Auda.
- Yusuf Auda yardım etti mi?
- C'est moi, Jack. Youssef Auda vous a aidé?
- Yusuf, duyuyor musun?
Youssef, vous m'entendez?
- Yusuf, beni koru!
Youssef, couvrez-moi!
- Yusuf, iyi misin?
Youssef, ça va?
- Yusuf, devam et.
Youssef, allez-y.
Yusuf, orada ne oluyor?
Youssef, qu'est-ce qu'il se passe dehors?
- Yusuf, ben Jack, duyuyor musun?
Youssef, c'est Jack, vous m'entendez?
- Daha ne kadar lâzım? - Bir-iki dakika.
Youssef, de combien de temps avez-vous encore besoin?
Savaş olmayacak Yusuf.
Il n'y aura pas de guerre, Youssef.
Yusuf! Arkanda!
Youssef, derrière vous.
Yusuf, haydi.
Youssef! Allez!
Yusuf, dayan!
Youssef! Tenez bon!
Yusuf.. üzgünüm.
Youssef, je suis désolé.
Yusuf Şahpuri Ustanın kızı derler.
La fille de maître Youssef Shapoury! Vraiment?
Buralarda herkes Yusuf Şahpuri'yi tanır.
Tous les habitants de la région connaissent Youssef Shapoury
Yousef, ne yapıyorsun?
Youssef, qu'est-ce que tu fais?
Yousef... matematik ödevin için ablanı rahatsız etme.
Youssef. Ne dérange pas ta sœur pour les maths. Viens me voir.
Yousef burada mı?
- Youssef? - Youssef est là?
Yousef... Sonsuza kadar TV seyredemezsin.
Youssef, tu ne peux pas passer ton temps devant la télé comme ça.
- Anne, ben burada kalmak istemiyorum.
- Youssef. - Maman, je ne veux pas rester ici.
Yousef... Yardım ettiğim matematik ödevi nasıl oldu?
Youssef, comment s'est passé ton devoir de maths?
Bak şunlara. Yousef, Karim, ve Nada.
Regarde Youssef, Karim et Nada.
1973 yılında, bu dokümanda Büyük Haham Yusuf bizim Yahudi olduğumuzu kabul etti. Bu yazı, açıkça şunu kanıtlıyor.
Le Grand Rabbin Youssef a reconnu notre condition de juifs en 1973 par cette lettre qui le prouve
Abu Youssef.
Abu Youssef.
Kemal Adwan, Kamal Nasser ve Abu Youssef.
Kemal Adwan, Kamal Nasser, et Abu Youssef.
Adwan ve Abu Youssef.
Adwan et Abu Youssef.
Adwan, Nasser, Youssef.
Adwan, Nasser, Youssef.
Abu Youssef, tüm Filistin şebekesinin üç numaralı adamı gibi bir şey.
Abu Youssef est le numéro trois dans tout le réseau palestinien
Abu Youssef, peşinde olduğumuz en beter herif, tamam mı?
Abu Youssef est le pire gars sur notre liste?
Yussef, ateş et bakalım.
Faisons tirer Youssef.
Sıra sende Yussef.
A ton tour Youssef.
Esat El Kutacı ve Yusuf Zidan.
Asad Al Qutaji et Youssef Zidan.
İkisi de zengin ama Esat ve Yusuf fazla gösterişli yaşamıyor.
Tu sais, pour quelques enfants riches, Asad et Youssef ne tiennent pas exactement leurs promesses.
Yusuf!
Youssef! Youssef!
Oradaki adam Yusuf Auda.
Il s'appelle Youssef Auda.
- Yusuf?
- Youssef?
Yusuf!
Youssef!
Çip, Kate ve Yusuf'ta.
Kate et Youssef ont la puce.
Yousef, neden korkuyorsun?
Youssef, pourquoi as-tu peur?
İyi günler Bay Youssef!
Bonjour M.Youssef!
Allah...
Youssef Al-Khattab qui se prénommait avant Joseph Cohen.