English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ Z ] / Zahra

Zahra tradutor Francês

72 parallel translation
Zahra Djenab.
Zahra Djenab.
- Zahra Dejnab.
- Zahra Dejnab.
- Zahra Norouzi.
- Zahra Norouzi.
Ali, Zehra'ya söyle, eğer bebek uyuduysa patatesleri soysun.
Ali, dis à Zahra de peler les patates si elle a couché le bébé.
Zehra, babana bir bardak çay ver.
Zahra, verse une tasse de thé pour ton père.
Bütün gün işyerinde çay servisi yapıyorum,.. ... ama Zehra'nın elinden içtiğim çayın tadı bir başka.
Je sers du thé toute la journée au travail, mais le thé de Zahra est vraiment différent.
Zehra, Zehra.
Zahra, Zahra.
Zehra için bir çift ayakkabı.
Et une paire de chaussures pour Zahra.
Zehra öncelikli.
Zahra d'abord.
- Zehra, sana güzel haberlerim var.
- Zahra, bonne nouvelle.
Zehra can...
Zahra chérie...
Zehra can! Masume can! Gitmemiz gerek
Zahra chérie, Massoumeh chérie, faut y aller.
Zehra, Masume, Buraya gelin.
Leur mère répète sans arrêt : "Zahra, viens. Massoumeh, viens..."
Sen Zehra mısın?
Tu es Zahra?
Cici kız bu, aferin Zehra.
Bravo, Zahra, ma belle.
Bu da Zehra, Sen de buraya gel Zehra.
Zahra, approche, qu'on te voie aussi...
Zehra can... eve gidelim.
Zahra chérie... On va à la maison.
Zehra bu.
Là, c'est Zahra.
Doğru değil mi, Zehra?
Ce n'est pas vrai, Zahra?
Zehra, çamaşırları yıka.
Zahra, lave les vêtements.
Zehra canım!
Zahra chérie!
Zehra canım, ye bitir...
Zahra chérie, mange!
Nasılsın, Zehra?
Comment vas-tu, Zahra?
Zehra, Masume, Buraya gelin.
Zahra, Massoumeh, venez.
Zehra can, Masume can, neredeydiniz?
Zahra, Massoumeh, où étiez-vous?
100 Masume için... 100 tumen Zehra için, ve 100 tumen de senin için.
100 pour Massoumeh. Il reste 100 tomans pour Zahra, et 100 tomans pour toi.
Zehra bunu yapabilir mi görelim.
Voyons si Zahra y arrive.
Zehra... gidelim.
Zahra... viens, on s'en va.
Zehra... Haydi gidelim
Zahra... viens manger.
Zehra canım... Nereye gittiniz?
Zahra chérie... où est-ce qu'on t'a emmenée?
Zehra canım, Masume canım...
Zahra chérie, Massoumeh chérie...
Zehra, gitme.
Zahra, ne pars pas.
Zehra, kal orada...
Zahra, ne pars pas.
Zehra canım...
Zahra chérie...
Zehra!
Zahra!
- Zehra NADERl...
- Zahra NADERI
Zehra SAĞRISAZ
Zahra SAGHRISAZ
Telefona adam çıkarsa, Zehra'yı çağırtın.
Si c'est un homme, demandez Zahra.
Zehra'yla konuşmak istiyorum.
J'aimerais parler à Zahra.
Zahra Bahrami, Hossein Rahimi
Zahra Bahrami, Hossein Rahimi
Lâkin ben yalnız Zehra'yı sevdim, Ve onunla kaçmak istedim.
Mais je n'ai aimé que Zahra, et j'ai voulu partir avec elle.
Dolaştım durdum, Lakin artık ne saray vardı ortada, ne de Zehra...
J'ai tourné autour, mais il n'y avait désormais plus de palais, plus Zahra.
Zehra nerede?
Où est Zahra?
Farid Baraheri, kız kardeşin Zehra Baraheri'yi ve Javier Pedraza'yı öldürmekten tutuklusunuz.
Je vous arrête pour le meurtre de Zahra Baraheri et Javier Pedroza.
Zehra Latifpour.
- Zahra Latifpour.
Zahra, Hala ve Yasmeen.
Zahra, Hala et Yasmeen.
İlk beş çocuğu Zahra'dan.
Il a eu ses cinq premiers enfants avec elle.
Sarah.
Zahra!
Bu Zehra.
C'est Zahra.
- Zehra'yı isteyin.
Demandez Zahra.
Zahra ile 15 yaşındayken tanıştı.
Il a rencontré Zahra quand ils avaient 15 ans.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]