English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ Z ] / Zebraman

Zebraman tradutor Francês

42 parallel translation
Zebra Adam!
Zebraman!
Bu Zebra Adam.
C'est Zebraman.
İŞmdi millet hadi hep beraber Zebra Adamın TV şovunu izleyelim..
Maintenant, allons tous voir l'avant-première de Zebraman à la télé.
Zebra Adaaaaaaaaaaaaaam!
Zebraman!
Dövüş, Zebra Adam!
Bats-toi Zebraman!
Uç, Zebra Adam!
Vole Zebraman!
Zebraman!
Zebraman!
Zebra Adam sadece bir süper kahraman değil, hayallerine inanmakla ilgili bir şey.
Zebraman n'est pas seulement un héros. Il montre que les rêves peuvent devenir réalité.
Doğru.Zebra Adamın yaşadığı yıl.
C'est ça! La même année où Zebraman est censé apparaître.
Zebra Adam.
Zebraman.
Ben Zebra Adamım.
Je suis Zebraman.
Bu Zebra Adam...
C'est Zebraman...
Bunun gerçek Zebra Adam olup olmadığını merak ediyorum?
Je me demande si c'était le vrai Zebraman.
Zebra Adamı burada izleyebilirsin.
On peut voir Zebraman sur ce site.
Zebra Adamın ilk bölümü.
C'est le premier épisode de Zebraman.
Bu Zebra Adam!
C'est Zebraman!
Profesör Ichikawa Zebra Adamın bir fanı!
Le professeur est un fan de Zebraman!
Endişelenme Zebra Adam.
Pas de problèmes, Zebraman.
Zebra Adam.
Zebraman!
Zebra Adam geri zekalı değil!
Zebraman n'est pas un imbécile!
Ama, Zebra Adam geri zekalı değildir.
Mais Zebraman n'est pas un imbécile.
Zebra Adam mısınız?
Zebraman?
Zebra Adamın senaryoları.
Les scenaris de Zebraman.
Zebra Adamı tanıyor olmalı.
Il devait être au courant pour Zebraman.
Kısa süre sonra uzaylılar planlarını gerçekleştirmek için Zebra Adamın senaryolarını kullanmaya başlamışlar.
Plus tard, ils se sont servi des scénarii de Zebraman pour assouvir leurs plans.
Zebra Adam yeniyor.
Zebraman... sera battu.
Zebra Adam... Gökyüzüne uçuyor.
Zebraman... s'envole dans le ciel.
Zebra Adamın dünyayı kurtaracağına inanıyor.
Il croit que Zebraman protégera la terre.
Yardım et, Zebra Adam!
Aide-moi, Zebraman!
Elinden geleni yap, Zebra Adam!
Fait de ton mieux, Zebraman!
Zebra Adam uç ve savaş.
Vole et bat toi, Zebraman!
Zebra Adam uçmalı.
Zebraman doit voler.
Şimdi Zebra Adam dönüşü.
Au tour de Zebraman maintenant!
Herkes Zebra Adamı bekliyor.
Tout le monde attend Zebraman.
Teşekkürler, Zebra Adam!
Merci Zebraman!
Saat Kralı, Calendarman, Kiteman, Kedi Adam, Zebraman ve Kral Condiment.
L'Horloger! Calendar Man! Kite Man!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]