000 papel tradutor Português
124 parallel translation
Yaklaşık 10,000 papel.
Uns 10000 dólares.
İki kelime için 10.000 papel tepilir mi?
Você está maluco? 10.000 $ por duas palavras!
75.000 papel kazansaydın ilk yapacağın iş ne olurdu?
O que farias se ganhasses 75.000 libras?
Hadi Roper, pazartesiye kadar 175.000 papel ödemen lazım.
Vá lá, Roper, são 175 das grandes até 2ª feira, dia 15.
Şu anda üstümde 2000 papel var, dedim.
Disse 2.000, já.
2000 papel. Bu miktar onu biraz olsun temizler mi, acaba?
E está mais limpo, se forem 2.000?
Pekala Smails, 80.000 papel.
Vamos lá, paga os 80 mil.
Babam kızının bayılmasını izlemek için o törene 5.000 papel verdi.
Meu pai jogou 5.000 dólares no lixo para ver a filha desmaiar.
10,000 papel, sırf boğuluşumu izlemek için. 10 : 00 haberlerinde.
$ 10.000 por deixar que vejam como me afogo no noticiário das 10 : 00.
1.000 papel!
Mil paus!
50.000 papel!
Cinquenta mil!
Narkotik şubesinde, polisin biri, kanıt odasından 500.000 papel değerinde kokain yürütmüş.
Parece que um chui de um departamento qualquer, roubou... 500.000 dólares de coca da sala de provas.
Orada tam 5,000 papel var. Tamam mı?
Estão aí 5.000, está bem?
10,000 papel.
10,000 libras.
- 10,000 papel.
- 10,000 libras.
- 300.000 papel.
- São 300 mil para cada um!
10,000 papel için maç mı yapacaklar?
Para jogar num jogo de exibição por US $ 10 mil?
İnanabiliyor musun? 50.000 papel koparmaya çalıştı.
Dá para acreditar que ele me queria chular 50mil?
Sizin gruba 1,000 papel vereceğim.
Darei 1.000 dólares ao seu grupo.
Bröndby Sokağı'na girdiler. - 100.000 papel.
Se nosso cavalo ganhar, pagarão 9 pra 1.
Hadi be adam! Tek şov, 20.000 papel ödül, 60 / 40 bölüşürüz.
dividimos a 60 / 40.
Bakın, üzgünüm, şımarıklık yapmaktan nefret ediyorum ama günümüzün zor ekonomik koşullarında, 10.000 papel çok iyi para.
Ouça, lamento. Odeio ser desmancha-prazeres... mas, na economia dura de hoje, US $ 10 mil é muito dinheiro.
Onları bebek sahibi etmek için 10.000 papel.
A levar US $ 10 mil, Para pegar fogo ás mulheres.
İlandaysa 3.000 papel yazmıştım.
E, eu pûs o anúncio, para 3000 rúpias. Conseguiu.
Testler 1000 papel tutuyor.
O exame custa $ 1.000.
- Kişi başına da 100,000 papel.
- E 100,000 $ a cada um.
20.000 papel.
São $ 20.000.
- Onun adına sevindim... ama yine de sen, seyretmek için 20.000 papel vereceksin.
- Fico feliz por ela... mas tenho que pagar $ 20.000 por olhar.
Biliyorum, fazladan 2.000 papel yazacak.
Eu sei que são mais dois mil dólares.
"Kahverengi kağıt torbaya 5,000 dolar koy ve bana ver."
"Coloque 5.000 dólares num saco de papel castanho" "e entregue-mo".
10.000 dolar değerinde bir kağıt parçası.
Um pedaço de papel no valor de 10 mil.
5,000 papel.
5,000'notas'.
100.000. papel!
100,000 dolares!
Bir kâğıt parçası çıkarıp, bana 37.000 Kron borçlusun dedi.
E ela mostrou-me o papel, que diz que devo 37 mil.
- 100 bin papel senin şu harika 20'liklerinden.
- $ 100.000 em notas de 20, de qualidade.
Evet. Bir kez 35,000 fit yüksekte bir 747'de iki hostesi becermiştim.
Uma vez papel duas hospedeiras num 647 a 35.000 pés.
3,000 papel, ha?
- 3.000 dólares, é?
İkibin papel var burada.
Parece que estão $ 2.000 aqui dentro.
Bu yüzden malı sana, 200.000'e bırakırım, sen de 1 milyon papel vurursun bu işten.
Portanto vou vender-ta por 200,000. E podes fazer um milhão com ela.
Bizde üzerinde kraliçenin portresi olan 100.000 tane kagit parçasi var.
Temos 100 pedaços de papel com a cara da rainha.
- 300.000 papel!
- 300 mil!
Yastığının altından 50 papel çıkaracaksın ve ben de onu arayıp çağıracağım.
Tire 50.000 do seu colchão e eu faço uma ligação e a trago aqui.
Carl'la bana birbirimizi öpmemiz için bin papel verdi.
Lenny e Carl TÉCNICOS NUCLEARES Pagou-nos 1.000 dólares para nos beijarmos.
10,000 $ para vermiştim. Yalnızca bir kağıt parçası için.
Entregar mais de dez mil dólares por um bocado de papel.
İşte önünde duruyor. Dört saatlik iş, 2500 papel. Sadece bir pop yıldızını konserine götürüp geri getireceğiz.
Mas o trabalho de amanhã, são 4 horas, 25.000 dólares só para levar e trazer uma Estrela do Pop, de um concerto.
Ducati 996S. 30 bin papel istiyorlar.
É a Ducati 996S. Deve custar uns 30.000.
Kızımı Atlantic City'e getirdim siz çocuğu bulurdunuz, ben de eve cebimde fazladan birkaç papel ile dönerdim.
Trazia a namorada a Atlantic City, vocês encontravam a miúda e ainda voltava para casa com mais $ 1.000.
Yirmi yedi bin papel.
$ 27.000.
Şuna bak, kağıt mendile ayda dört bin papel vermemizin nedeni şimdi anlaşıldı.
Agora percebo porque gastamos 4.000 por mês em lenços de papel.
Bu küçük kağı parçalarının her biri 50.000 dolar ediyor.
- Sim. Aqueles pequenos pedaços de papel valem de 5 a 10 mil cada.
Ancak kağıdın yolunun nereye düşeceğini bilmiyorduk ; şu ana kadar, 3000 yaprak ve her yaprakta 32 banknot var.
Só não sabíamos onde acabara o papel. Até agora. 32 notas por folha, 3.000 folhas.