English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ 1 ] / 106

106 tradutor Português

198 parallel translation
Öldüğünde 106 yaşındaydı.
Morreu com 106.
95, 100... 105, 106, 107, 108 dolar.
Quinhentos... cinco, seis... setecentos e oito dólares.
Marada 106 mil uzaklıkta.
Marada está a 170 Km. Digamos, de Londres a Birmingham.
Yıldızlara bakarak yaptığın hesap yüzde bir yanlışsa ve 106 mil yürüsen Eiffel kulesini gündüz geçip göremeyebilirsin.
Mas se caminhasse 170 km guiando-se pelas estrelas... e errasse o cálculo por um por cento... poderia passar a torre Eiffel durante o dia e nunca a veria. Olhe onde está Marada.
104, 105 106, 107 108, 109 110, 111 112, 113 114, 115...
104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111,
Bu 26 tümen demekse bu durumda, karşıda 106 tane alay var.
Atacaram-nos com 26 divisões. Devastaram dois regimentos da 106ª Divisão.
106 cm.
1 m e 25.
- Yıllarca para biriktirdim ve 106 Dolarım var.
- Eu trabalho há sete anos e tudo o que tenho são 106 dólares.
Teröristler tehditlerini yerine getirerek rehin tutulan 106 İsrailli..... öğrenciden ilk beşini vurmaya başladılar.
Os terroristas palestinianos cumpriram a sua promessa... e mataram os primeiros cinco dos 106 meninos israelitas sequestrados... durante 18 dias um...
106,000 pound!
48 toneladas?
Tüm dünyada 106 astronot var ve ben onlardan biriyim!
Há 106 astronautas nesse mundo maldito e eu sou um deles!
Johnny Q, Altın 106'da sizinle birlikte olacak, ve hemen ardından biz...
Johnny Q com vocês na Golden 1-0-6. Já a seguir...
- 106 mı?
- 106?
106. Forum'dayız. Oyunun bitmesine 24 saniye var.
106 no Forum, 24 segundos para terminar a partida.
[Kalın ses] İnsanoğlunun bildiği engüçlü madde... kocaman yumurta, deneysel sıra 106.
A substância mais poderosa que o homem já mais conheceu ovos falsos, séries experimentais 106.
Los Angeles 106 FM.
106 Los Angeles.
Sınıf 106 mı?
É a sala 106?
Ona oda 106'nin anahtarlarini ver.
Dá-lhe a chave do 106.
106'daki adam cüzdanini birakmis.
O rapaz do 106 deixou aqui a carteira.
- işte bir tane lanetli bir evde bir gece geçirmeniz gerekiyor şaka yapıyordum sadece işte burada 106,000 $ lık bir çek "krize kapılmanız için" oh, çok dokunaklı
- Só há um senão... Tem que passar uma noite numa casa assombrada. Estava a brincar.
- 106,000 $!
- 106 mil dólares?
106,000 $ lık bir mirasa kondum ve sana söylemek istediğimde bu paradan bir zırnık bile koklayamayacaksın!
Acabei de herdar 106 mil dólares e liguei para te dizer que não vais ter direito a nada!
3 : 00'da, eski binada, oda 106'da.
Às 15h00, no edifício antigo, sala 106.
- Hayır, bilmiyorum. aslında ben hiç- - - 3 : 00'de, eski binada, oda 106'da.
- Não, não sei, é que eu nunca... - 15h00, no edifício antigo, sala 106.
Affedersin, burası oda 106 mı?
Com licença, esta é a sala 106?
Pasifik Kuzeybatı'da, satışlarımızı son 12 ayda % 106 oranında arttırdım.
No noroeste do Pacífico, o meu território aumentámos as vendas 106 % nos últimos 12 meses.
Central Park'a yakın, göl kenarında, 106. sokaktaydım.
Uma vez, estava no Central Park, perto do lago.
Şef, Keiko Bajor'a gittiğinden beri 106 defa raketbol oynadık.
Desde que a Keiko foi para Bajor, já jogámos 106 partidas de raquetebol.
Karşılaştırmalı DNA matrisi test formülü 101, 102 ve 106.
Estudo comparativo da matriz de ADN, da fórmula teste 101, 102 e 106.
106 olur, 104, güzel...
106 serve, 104, também...
Lempke 106.
O Lempke tem 106.
106.
106.
Ama açtığımda Mucho Salsa 106 çıktı!
E agora está no "Mucho Salsa 106"!
Tansiyon 120 / 80, nabız 106.
Tensão a 120 / 80, pulso a 106.
Marduk Enstitüsü 108 birleşmiş şirketten oluşuyor 106 sı taklit kuruluşlar.
Entre as 108 empresas ligadas ao Instituto Marduk, 106 eram falsas.
Bu 106 kahrolası feet eder, bayım!
São 32 metros, Mister!
1106.
106.
- 1 ya da 07 mi? - 106.
106.
Terminalden 106 mil uzaklıkta, saatte 70 mille ilerliyor.
Está a 106 milhas do terminal, a 70 milhas por hora.
Bu çocuğun 106 yardaya daha ihtiyacı var. Maç başına 53 yarda kalıyor.
O puto precisa de 1 06 metros, ou seja, 53 por jogo ;
Bill Turbit'in Dairesi 106 Linwood Sokağı Pazartesi, 8 Kasım
APARTAMENTO DE BILL TURBIT SEGUNDA-FEIRA, 8 DE NOVEMBRO
106 defadır sayıyorum ve her seferinde yediye altı çıkıyor.
Já voltei a contar 106 vezes e o resultado é sempre sete contra seis!
106 yaşından bir gün bile fazla göstermiyorsun.
Não lhe dava mais do que 106.
Sadece 106.
Ah, só tenho 106.
- Affedersiniz...
- Desculpem um... - Na Avellaneda número 106
- Avellaneda'da 106 numara.
- no dia 6 de outubro às 7 da noite...
- Atmosfer temizleyici filtrelerden mi?
Aumento de temperatura de 106 % e subindo.
April Wade 106 yaşında.
A April Wade tem 106 anos.
Dakikada 106.
- 41 °.
Bill Turbit'in Dairesi 106 Linwood Sokağı Çarşamba, 10 Kasım
APARTAMENTO DE BILL TURBIT QUARTA-FEIRA, 10 DE NOVEMBRO
102, 105, 106... 108.
Quinze, dezasseis, dezassete, dezoito...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]