166 tradutor Português
60 parallel translation
Bay Preysing'in odasına gönderin. 166.
Mande-a para o quarto do Sr. Preysing. O 166.
- 166'ya çıkar mısınız?
- Pode subir ao 166?
- 166.
- 166.
166 numaralı odayı kast etmiyorsunuz ya?
Não se refere ao 166?
166'dan aradılar, bir cinayet işlenmiş.
Alguém no 166 diz que houve um homicídio.
166 mı?
No 166?
- 166'da bir cinayet.
- Uma morte no 166.
Şu odalar boş... 176, 170, 168, 166.
Estes quartos não estão ocupados. 176, 170, 168, 166.
Taşıt A, 166. Cadde ve Western'ın köşesinde. Sinyal açısı, 138 derece.
Carro A na 166th e Western, com um ângulo de 138 graus.
166 derece güney güneydoğu.
166º sudeste.
- Evet, şey zorla alınan paralar faizler, zararlar, yan giderler ve tahsilat hizmetimiz için ufak bir ücret dahil 166.200 $.
- Bem, no total, incluindo somas injustamente apropriadas, juros, danos, despesas, e uma pequena taxa pelo nosso serviço de cobrança, são 166.200 dólares.
- Buna cevabın nedir?
Qual é a tua resposta a isso? 166.200 dólares.
- 166.200 $. Bu senin güvenle buradan çıkış biletin.
Isso compra-te uma viagem segura para fora daqui.
166.200 $ hatırladın mı?
166.200 dólares, lembras-te?
- 166 Morton.
- 166 Morton.
O gece konuştuk, David'in... 713 00 : 50 : 13,333 - - 00 : 50 : 16,166 Mavi deniz, kızıl deniz. Evet.
Falamos na noite em que o David...
166,4 yönünde, 1 4 deniz mili hızla yaklaşıyor.
Está a aproximar-se a 14 nós, rumo 166,4.
Sağ alt panel, güç kanalı 166'yı ekle.
Baixe o painel direito e conecte o duto de força 166.
17, 42, 67, 88 107, 122 131, 166 178, 201.
17, 42, 67, 88, 107, 122, 131, 166, 178, 201. Uma pontuação de 200.
Algılayıcı okumalarını zaman indeksi 166.2 göre ayır.
Isole o sensor de leitura para tempo indexado 166.2.
Sıra kazanan takıma geldi! lllinois Akademik Dekatlonu'nun 1995 yılı galibini açıklıyorum : 49.166 puanla müsabakanın galibi Steinmetz Lisesi oluyor!
E a equipa vencedora do Decatlo Académico de Illinois de 1995, com 49.166 pontos Escola Secundária de Steinmetz!
- Ve ben 166'ncıyım ve...
- E eu estarei na 166th e- -
Bunda bir bozukluk yok.
166 KM / HR Esse não tem nada de mal.
Bu 16 numaralı yarışmacımız, Yonkers'dan Rebecca Hope.
Eis a concorrente número 166, Rebecca Hope de Yonkers. - Olá.
166'da oturuyor.
A 166 graus.
Toplam $ 166.41 yapıyor hepsi.
Dá 166,41 dólares.
Ancak ele geçirilmiş bir Alman telgraf metninin birkaç yıl önce ortaya çıkması sayesinde aralarında Treblinka, Sobibor, Belzec ve Majdanek'in de bulunduğu ölüm kamplarında 1942 süresince 1.274.166 insanın öldürüldüğü anlaşıldı.
Mas há alguns anos atrás, o texto de um telegrama alemão intercetado foi descoberto, revelando que no seu conjunto, os campos de Treblinka, Sobibor, Belzec e Majdanek assassinaram 1, 274,166 pessoas durante 1942.
166º, 10'batı.
166º. 10'Oeste.
Gecenin olayı buydu. Genç Williams Timberwolves savunmasını alt üst etti.
E essa foi a história nesta noite, como o jovem Sr. Williams que estava inspirado para passar sobre a defesa dos Timberwolves e conquistar um total de 166 jardas,
Doğuya doğru gidiyor. Boulder karayolunda 166. otoyolun bir mil kadar batısında.
Dirige-se para este na Boulder Highway, cerca de uma milha a oeste da Highway 166.
166...
166...
Juliet'in fotoğraflarına bakıyordum. Gece 10'da 166. sokak metro istasyonunda. Bana dışarı çıkmak için çok işi olduğunu söylediği gecelerde.
Está a sair da estação de metro da Rua 116 às 22h numa noite em que disse ter muito trabalho para sair comigo.
166 kurban.
166 vítimas.
Jack, 166, 37. gride düştü.
Jack, o 166 está inoperacional no Sector 37.
Kule, 166'yı geçenlerde onarmamış mıydı?
Torre, ele não consertou o 166 recentemente?
Bugünkü talimatınız 166'yı sağlığına kavuşturmak ve 172'yi bulmak.
A vossa directriz para hoje é recuperar o 166 e encontrar o 172.
İHA 166 sıkı savaşmış.
O VANT 166 deu bastante luta.
166 yeniden kullanımda.
O 166 está novamente operacional.
Yaklaşık 166 ton temiz suyumuz, 250 ton da gemi yakıtımız var.
166T de água potável. 250T de combustível.
Rotamız 166 hızımız ise 29 deniz mili.
O nosso curso é 166 graus, e velocidade de 29 nós.
Bisiklette de, hayatta da mücadeleciydim.
Cresci assim. 166 ) } Eu era um lutador na bicicleta e fora dela.
Bu, hoşlarına gitti. Lance Armstrong'un Fransa Bisiklet Turu'nu kazanması ABD'de büyük bir piyasanın kapılarını açtı. * Reed Albergotti Wheelmen'ın Ortak Yazarı *
gostaram disso. 166 ) } abria-se um mercado enorme nos EUA.
166 tutuklama.
166 detenções.
... 12 planlanmış saldırıda 10 farklı ülke vatandaşı olan 166 kişi öldürüldü.
Os 12 ataques terroristas mataram 166 pessoas em 10 países.
40,5 derece ateşi var ve nabzı sürekli şekilde, 166.
Está com uma temperatura de 40,5 oc e uma pulsação de 166.
- Benimle 3 Sheets Hotel'de buluş.
Vai ter comigo ao Three Sheets Hotel. Quarto 166.
166 Briar yolunda acil desteğe ihtiyacım var.
Preciso de apoio imediato para a rua Briar, no 166.
Çocuğun durumunu bilmiyorum ama anladığıma göre annesinin ekstra bir yardıma ihtiyacı var. Bayan Peterson 166 Briar Yolu
Não sei bem qual é a condição dele mas, acho que a mãe precisa de uma ajudinha.
- 166.200 dolar.
- 166.200 dólares.
166.
166.
- Yedi top çalma ve üç gol. 166 yardalık hücum.
- Bom jogo.