English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ 1 ] / 1958

1958 tradutor Português

266 parallel translation
1958 KÜLTÜR FESTİVALİ'NDEN
DO FESTIVAL CULTURAL DE 1958
13 Ekim 1958'de Glan Mallow Hill'deki konutunda öldürüldü.
Morto a 13 de outubro de 1958, na sua residência em Glan Mallow Hill.
Ölüm belgesi 1 : 45'te imzalandı, 13 Ekim 1958 sabahı.
Certidão de óbito, assinada às 1h e 45m da manhã de 13 de outubro de 1958.
"1958 konvertıbl arabanın sürücüsü".
"Conduzia um descapotável de 1958,"
TAHOE GÖLÜ, NEVADA 1958
Lago Tahoe, Nevada
Örneğin Paris'te, 25 Ağustos 1958'de hayata geçirilen bir polis düzenlemesi, belli saatler arasında, Bois de Boulogne ve... Şanzelize civarında, malûm maksatla vakit geçirmeyi yasaklar.
Em Paris, nomeadamente, um decre - to policial de 25 de Agosto de 1958 proíbe o estacionamento ou a deambulação com intenção manifesta de se prostituir a certas horas no Bois de Boulogne, avenidas circundantes e Campos Elísios.
Cenevre, 13 Mayıs, 1958.
Genebra, 13 de Maio de 58.
Ben 1958 yılında oradaydım.
Estive lá em 1958.
Yine aynı araç tarif edilmekte koyu yeşil 1958 model üstü açılabilir Cadillac plakası E2546.
Mais um vez a descrição de seu veículo... Cadillac conversível verde-escuro ano 1958... com placa de número E2546.
Oh, içeriden rastgele aldığım bir şey, uh, İspanya'da 1958'de.
Isso é algo que adquiri em Espanha, em 1958.
1958'den itibaren bütün Charles H. Calthrop'lar bunlar.
são todos de Charles H. Calthrop, recuando a 1958.
Kristal Göl Kampı
Acampamento Cristal Lake - 1958
Babası, annesi, kız kardeşi... 1958 yılında
O pai, a irmã, a mãe. Aos 10 anos de idade.
10 yaşındayken.
Foi em 1958.
Bu dilekçe, yüksek makamınızdan David Okla Bertinneau'nun 1958'deki mahkumiyetinin gözden geçirilmesini, ve erken tahliyesini rica etmektedir.
Nesta petição, o David Okla Bertinneau roga-lhe que modifique a sua pena, e emita uma ordem de habeas corpus.
STANLEY FOREST 1958'DE
STANLEY FOREST EM 1958
1958'de, bir Bengal kaplanı, Shivpuri, Hindistan.
Em 1958, foi um tigre-de-bengala, numa viagem à Índia.
Floritkarbonlar 1958'den bu yana arttı.
Os fluocarbonetos aumentaram desde 1958.
Burada da yazıyor... Biff ilk bir milyon dolarını 1958'de at yarışlarında kazanmış.
Diz aqui mesmo... que o Biff fez o seu primeiro milhão numa corrida de cavalos em 1958.
Ama 1958'de Dodgers gitti ve savaşmak için başka nedenler bulmak zorunda kaldık.
Mas em'58, os Dodgers mudaram-se, por isso tivemos de arranjar outras lutas.
Adam 1958'den beri beyzbol maçına gitmemiş.
O tipo não vai ao basebol desde 1958.
1958'den beri, bir saniye sezyum atomunun 9,192,631,770 radyasyon devrine eşdeğer olarak tanımlanmıştır.
Desde 1958, o segundo foi definido como o equivalente a 9 biliões, 192 milhões, 631 mil, 770 ciclos radiactivos de um átomo de césio.
Hey bak ahbap, buraları 1958'den beri avcumun içi gibi bilirim, sen ne kadardır biliyorsun?
Vire aqui! Ouça, cara! Conheço esta cidade muito bem.
Ama 1958 yılıydı.
Mas isto foi em 1958.
Bu ne şimdi? 1958'de miyiz? Karına karıştırıcı ver.
Estamos em 1958, para se dar à mulherzinha um triturador?
Böyle 1958 kırmızı beyaz bir Corvette'in içinde.
Num Corvette vermelho e branco de 1958.
DAPHNE KLEBE KÖRLER OKULU, İlkbahar 1958
"Escola Daphne Klebe para Cegos Primavera de 1958"
Buddy Holly 1958`de buradaydı ve dedi ki...
O Buddy Holly este aqui em 1958 e disse...
Yeni doğmuş bir bebek bu.
É um Rambler de 1958. E é um bebé novo.
1958 BARRET AKADEMİ MÜNAZARALARI BAŞKANI JUSTIN McLEOD'A
PARA JUSTIN MCLEOD MESTRE DA ACADEMIA BARRETT'58
1958'de, Kudüs'teki Yad vashem Kurulu tarafından Erdemli İnsan ilan edildi ve Erdemliler Caddesinde bir ağaç dikmeye davet edildi.
Em 1958, foi declarado Pessoa Justa pelo conselho de Yad Vashem em Jerusalém, e foi convidado a plantar uma árvore na Avenida dos Justos.
... No Way Out 1950, Cry the Beloved Country 1952, Blackboard Jungle 1955,... The Defiant Ones 1958, A Raisin in the Sun 1961, Lilies of the Field 1963,... In the Heat of the Night 1967, To Sir with Love 1967, Shoot to Kill 1988,
Sem Saída, 1950, Chora, Terra Amada, 1952, Sementes da Violência, 1955, The Defiant Ones, 1958, A Raisin in the Sun, 1961, Lilies of the Field, 1963, No Calor da Noite, 1967, O Ódio Que Gerou O Amor, 1967,
1958 model orjinal bir Malibu Stacy!
Boa, uma boneca Stacey de 1958.
Sene 1958.
Estamos em 1958.
Bizimkiler ile işlettiklerimiz burada ve dışarda beklentilerin çok ötesinde performans sergiliyorlar. ve 1958 Federal Vergi kanunu fabrika ve teçhizatımızda artan bir mali zarara neden oluyor.
As nossas sucursais estão a ter um desempenho para além das expectativas, e a Federal Tax Act de 1958 deu-nos um retorno significante...
Yaşlı 1958 senesi sona doğru aksayarak yaklaşırken Barnes her Amerikalının dilindeydi.
Enquanto o velho ano de 1958 chega ao fim, Barnes é o nome na boca de todos os americanos.
Bu nedir? "8 Aralık 1958."
O que é isto? "8 de Dezembro de 1958."
Filmleri arasında "Sandaletler ve Peştamal" 1958,
Filmes como "Sandálias e Tangas", 1958...
1958 yılına gelindiğinde, kabartmaların yarısı okunabiliyordu. 60'larda, Heinrich Berlin ve Tatiana Proskovriokoff 20'sini daha çözebildi.
Em 1958, metade dos hieroglifos podiam ser lidos nos anos 60, Heinrich Berlin e Tatiana Proskovriokoff.
- Balao sınıfı, 1958'de yenilendi.
- Classe Balao, reparado em 1958.
Böylece, düzeltme gerektirir. Tıpkı 1 958, 67 ve 84'de kurulun yaptığı gibi.
O que requer correcção federal... como foi visto em 1958, 67 e 84.
Mahkûmiyet Tarihi : 6 Şubat 1958, ikinci dereceden cinayet.
Condenado a 6 de Fevereiro de 1958, homicídio simples.
Will, Dodger'lar 1958'de Brooklyn'den ayrıldılar.
Will, os Dodgers saíram de Brooklyn em 1958.
Ocean City, 1958. Saçları arkaya taranmış olan benim.
Este sou eu, com o cabelo puxado para trás.
1958 - 59'da satın alınmış..
Compradas em 1958 e 1959.
1958 :
1958 :
Christy sana 58'de öldürülen iki çocuktan bahsetti mi?
O Christy nunca te contou sobre os 2 miúdos assassinados em 1958?
Hem de kar küreğiyle.
Em 1958, matou a família toda e metade dos vizinhos...
En önemli toplantı 1 Haziran 1958'de yapıldı.
Dia 1 de Julho de 1958 houve o encontro mais importante.
1958 şimdiden burada.
1958 está presente.
Nadide şeylerden biri daha.
Aqui está outra beleza. Ocean City, 1958.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]