270 tradutor Português
257 parallel translation
- 270 metrede çizgi görüyorum
Conn, inclinação a 5 graus a 2-7-0 pés.
Santral, bana Mutluluklar Vadisi 2-7-0'ı bağlayın.
Ligue-me a Happy Dale 270!
3 fıçı için 270 yerine 260 frank.
260 em vez de 270, para os três.
Etrafında cezbedici uydular ve halkalar olan Satürn'ü düşündüler... ancak orada da sıcaklık sıfırın altında 270 dereceye yakındı, ve yüzeyindeki buz tabakası 15,000 mil derinliğindeydi.
Pensaram em Saturno, atraente com as suas luas e anéis, mas a temperatura aproxima-se dos 132 graus negativos, e o gelo tem 22000 km de profundidade na sua superfície.
- En fazla 300 kilo, sanırım.
- Uns 270 kg talvez.
Memurlar 270 ve yaklaşıyor.
Os agentes estão a 27 0 e a aproximar-se.
Havaii'de 270 kiloluk kılıçbalığını çekerken babama yardım etmiştim.
Ajudei meu pai a içar um peixe de 300 quilos no Havaí.
Babamın 270 kiloluk kılıçbalığını söylerken, senin de o kadar ağır olduğunu kastetmemiştim.
Quando falei do peixe de 300 quilos do papai não quis dizer que a senhora pese tanto.
Askere çağrılanlara, istedikleri parayı verirlerse onları askerlikten kurtarabileceklerini söyleyip bu şekilde onlardan yüz binlerce yen dolandırdılar.
Disseram às pessoas que os alistados poderiam ser dispensados do serviço... através do pagamento de 270 iénes a eles... e depois eles tiraram dos camponeses mais de dez mil iénes.
270 km. ötedeki Auschwitz'de ise fırınlar, her zamankinden daha fazla mesai harcıyordu.
A apenas 270 km dali, os fornos de Auschwitz estavam mais activos do que nunca.
Yaklaşık olarak 270 metre içeri girdik.
Avançámos cerca de... possivelmente, 300 metros.
Onları 300 metreden vurmayı düşünüyorum. 120 metreden, ok insan bedenini delip geçer.
A que tenho em mente, mata a 270 metros... e a 110 metros, a flecha atravessa um homem.
Kaptan, düşman filosu 170 mil Kuzey, kuzeydoğusunda Pearl Harbour un.
Capitao, a frota inimiga esta a 270 km a norte-noroeste de Pearl.
Pervaneden ses geliyor.
Ruído de hélices a 270, A aproximar-se,
Bağlantı 270.
Contacto a 270,
- 270 metre! - Nöbetçi, hazır ol. 260 metre.
- Primeiro quarto, a postos, 260 metros,
Çok güzel, eğer basınç ayarını 600'e getirirsen oldukça nazik bir şekilde konabilirsin.
Muito bem. Selecciona 270 quilos de pressão e deves aterrar suavemente.
Bütün Bunların Hepsi 600 Pound İçin mi ha?
Os 270 quilos?
Yaklaşık 600 Paund Bolivya Malı Miami Metro Dade polis mülkiyet deposundaki takastastan Aldığımız
E que tal 270 quilos de pó nasal boliviano, uma cortesia do armazém da polícia metropolitana de Miami?
Bana batı yönünde 300 metreyi gösterebilirmisin ok gibi dümdüz olması gerek?
Consegues dar-me 270 metros para oeste, sempre a direito?
300 metreye ulaştık MacGyver.
Aí tens os teus 270 metros, MacGyver.
Evet, santral. 21 27-247-270.
Sim, telefonista? 21 27-274-270
Menzile girdi, 10 milde 270 yönünde seyrediyor.
Rota do in, 270 a 10 milhas.
270 metre!
270 metros!
Bir cüzdan. bir saat. Bir mendil, tamamen ipek. 270,000 dolardan bahsetmiyorum bile.
Uma carteira, um relógio, um lenço de bolso de seda pura, e 270 mil dólares.
Şaka yapıyorum. 270 dolar.
Estou a brincar. São 270 dólares.
270 derece sağa git.
À direita 270 graus.
270, baba.
- 270, pai.
Kaptan, alan basıncı yüzde 270 arttı.
A pressão estrutural sobe a um 217 por cento.
Derinlik : 270 metre.
Profundidade, 2-7-0 metros.
- 270 derece batı.
Direcção oeste.
Darcy'ler 270 Dolar.
Os D'Arcy : 270.
Tamamdır. Saniyede 15 metreyle geri çıkıyorum.
O efeito de fragmentação continua ao longo das coordenadas 270, marco 15.
Parçalanma etkisi 270'e 5 yönüne doğru ilerliyor.
Os níveis de energia são quase nulos. - Aproxime-nos.
Rotayı 270'e çevirin.
Volte à esquerda para a rota 2-7-0.
Bu hücrelerin duvarları 180'e 270 cm, ve tavanı da 150 - 180 cm.
A largura é de 2X3 metros e a altura, de 2 metros.
Orlando, efendim. 300 yarda ve uzaklaşıyor.
O Orlando, senhor. A 270 m e a afastar-se.
Bayan Gilmore hükumete 270 bin dolar borçlu.
A Sra. Gilmore deve $ 270 mil ao IRS.
Bak, 270.000 dolar? Bulacağım ve evi geri alacağız, tamam mı?
Vou arranjar os $ 270 mil e a casa será sua de novo.
- Bilmem. 265, 270. Gitmeliyim.
Não sei. 265, 270 Tenho que ir, adeus
Böyle olmamalıydı! 270 ortalaman var senin!
Tens uma média de 270!
-... uzayıp 270 derece dönmüş.
-... alongou e rodou 270 graus.
270 metre.
Duzentos e setenta metros.
Kol 270 derece dönebilmeli.
O braço tem de rodar 270 graus.
Sağa dönün 2-7-0. Üç bine inin.
Entendido, 3-3-Golf, virar à direita 270 graus, descer para 3000 pés.
Üç-üç-golf. 2-7-0 sağa ve 3000'e iniş.
3-3-Golf, a virar para 270 graus, a descer para 3000. 2992.
2-7-0'da sola dönün ve 8'e inin.
- Virar à esquerda, 270, a descer. - Certo.
- 90 mı? 90x3, 270 girer benim eve!
Noventa papeletas?
270, Kaptan.
2-7-0, capitao.
- 60 galon benzin aldım.
- Tenho 270 litros de gasolina...
Yüzey teması : 270.
- Absolutamente.