307 tradutor Português
58 parallel translation
307 derecelik dönüş, 8. nokta.
Vamos virar 307 graus, no ponto 8.
307.
307.
- Oda 307.
Quarto 307.
- 307, tamam.
- 307, bom.
- 307.
- 307.
- 307 miydi?
- 307?
307 numara sefer sayılı İsviçre uçağı yolcularımız, lütfen eşyalarınızı alınız.
Passageiros do voo 307 Swissair, recolham as bagagens...
Tamam Fletcher 307 metredeyiz.
Fletcher... ... estamos a 300m.
Pekala, 307. kitabımda, Bir çift,..... şey tarafından.
OK, para o meu 307 livro, uh, este casal é atacado por um... um...
307'den misiniz?
São do 307º, não é?
Şimdi 3 basamaklı sayılar!
Agora as centenas. 101, 211, 307...
101, 211, 307 401, 503, 601.
- 401. - 503, 601...
ROCK OKULU OKUL SONRASl PROGRAM ROCK 101 İLERİ ROCK!
275.333 ) } ESCOLA DO ROCK ACTIVIDADES PÓS-ESCOLARES 307.333 ) } AULAS INDIVIDUAIS ROCK AVANÇADO!
306... 307...
306. 307.
Bir, iki, üç, dört... 307, 308, 309!
Um, dois, três, quatro 307, 308, 309.
My Name is Earl - 307 - Diğer Aynasızlar Programı Başlıyor
O meu nome é Earl.
Lütfen onu 307. odaya al.
Por favor, leva-a para o Quarto 307.
John Edwards için Tivo bağlantısına ihtiyacım var, bir kediyi baharatlığa dönüştürmem gerek ve bu şeyi 307 numaradaki hastaya vermem gerek.
Preciso de gravar a Crossin em vez do John Edwards, preciso transformar um gato num saleiro, e preciso de devolver esta coisa ao paciente do 307.
Sıradaki 307 numarada. Acele et.
O próximo também é aqui no 307. vai para lá.
O adam 973'lü değilse ben de 307'liyim.
Se esse tipo não for de 973, eu sou de 307.
3. katta, 307 numarada.
Ela está no 3.º piso, quarto 307.
Gök gürültüsü kuşu 307 konu medeniyete geri dönme.
Thunderbird 307 voltar à base.
Onu çok önemsiyor.
307 00 : 37 : 53,990 - - 00 : 37 : 56,783 Felizmente, o Sr. Tancredi está em Londres.
307 - 179 - 9048.
307-179-9048.
305, 306, 307, 308 309, 310
... 305, 306, 307, 308 309, 310
... 307, 308, 309...
Trezentos e sete, 308, 309...
Burada 307 Meadows Düzlüğü yok.
- Não existe o 307 Meadows.
Ray, 307 Meadows Düzlüğü demedim.
- Ray, eu não disse 307 Meadows.
Christopher Chaplin 307 Meadows Evlerinde oturuyor.
O Christopher Chaplin mora na 307, Meadows Terrace.
Merthin ise 307 pound.
O do Merthin custará 307 libras.
- Walter Longmire, alan kodu 307.
Walter Longmire, indicativo 307.
- Sanırım, tahminim eyalette herkesin alan kodu 307.
Todos neste Estado têm esse indicativo.
- 307'nci Otoban mı? - Oradan devam et.
- Estrada 307?
307, sen buraya.
307, ficas aqui.
Neredesin? Hastanedeyim, nerede olacağım? New York Presbiteryen Hastanesi, oda 307.
No Hospital Presbiteriano de Nova York, quarto 307.
Şimdi 1,307 borçta.
Agora, ele deve $ 1307.
307, görevli memurun emirlerin karşı gelme.
307. Recusa em obedecer a uma ordem de um agente.
Gardner Caddesi 307.
Gardner Road, número 307.
306,307...
306, 307...
307. gün, 14. saati aç.
Dia 307, hora 14.
Betsy Kettleman burada olabilir mi?
307.546 ) } Por acaso vive aqui alguma Betsy Kettleman?
Şu an gözüne bakmalı mıyım, yoksa bakmamalı mıyım emin olamıyorum.
307.546 ) } Não tenho a certeza se esta é uma situação 390.349 ) } em que deva olhá-lo nos olhos.
Oldu, 307.
Muito bem, 307.
- Hayır, 307.
- Não, 307.
Selam, be notta bahsi geçen "307 numaradaki kumral" kızım.
Olá. É a, cito, "rapariga ruiva do 307".
307'de kalıyorsun değil mi?
307, certo?
Devin 307'ye taşınıyor.
O Devin está a mudar-se para o apartamento 307.
307 ) \ fs30 \ cH636762 \ frx358 \ fry358 } Müdür Odası 307.4 ) \ fs30 \ cH636762 \ frx358 \ fry358 } Müdür Odası
Direcção
- Hayır, biz 307'deniz.
Somos a Companhia K, 307º.
MEDYUM 307 :
11 : 00.
149, 307... 359, 347... 401, 601... 307, 331... 499, 503... 701, 109... 131, 149... 151, 239... 241, 257...
149, 307. 359, 347. 401, 601.