312 tradutor Português
139 parallel translation
Oda 312, Binbaşı Huglin.
Quarto 312, Major Huglin.
Rotamızın üstündeki Murasaki 312'den geçiyoruz, radyo dalgası yayıyor.
Passaremos por Murasaki 3 12, uma formação semelhante à de um quasar.
Kontrolü kaybettik, doğrudan Murasaki 312'in merkezine çekiliyoruz.
Perdemos o controlo, e estamos a ser puxados para o centro do Murasaki 31 2.
Murasaki 312 olarak bilinen bu elektromanyetik fenomen kızgın bir girdap gibi dönerek, henüz yedi arkadaşımızdan da haber alamadığımızı bize hatırlatıyor.
O fenómeno electromagnético conhecido por Murasaki 3 12 rodopia qual praga furiosa no espaço, recordando que sete dos nossos colegas continuam desaparecidos.
Azimir Petrol : 20,312 ; artış 1,12 puan...
Azimir Oil : 20 e 7 / 8, subiu 1 e 5 / 8.
312 dolar, 10 sent.
Trezentos e vinte dólares e 10 centavos.
Zarde 312.
Zarde 312.
312 lütfen.
312, por favor.
312, lütfen.
312, por favor.
312 numaralı oda.
Quarto 312.
Dişçisi 312 numarada.
O dentista dele está em 3 : 12.
Numara 312-399-2090.
O número é 312-399-2090.
Numara 312-905-9044.
É 312-905-9044.
312... kere... 123 kaç eder?
Sabe quanto é 312... vezes... 123?
Bu şehirde 2312 taksi var.
Existem 2.312 táxis nesta cidade.
Gatcombe yolu numara 312.
Sim, comprendo. Gatcom Lane 312.
Gatcombe 312.
Gatcomb Lane 312.
Dondurucu 312-618 gündelik bakım ve denetim için hazır.
Crio-aparelho 312-618 está pronto para inspecção e manutenção de rotina.
O tanker 312 santigrat derecede patlayacak, tam şehrin ortasında, 25 dakika sonra.
O tanque explode a 312 graus, mesmo no centro da cidade, daqui a 25 minutos.
Sekiz gezegen yok edildi 312 gemi kullanılamaz halde.
8 planetas foram destruídos, 312 naves foram incapacitadas.
Oda 312.
- Quarto 312.
Miter, güzel bir şekilde TA-312 telsizinin kullanımını anlattı.
O Miter demonstrou correctamente... ... a utilizacão, do rádio portátil TA-31 2.
Şimdi, TA - 312'ye bağlandığında birinin nasıl bilgi vereceğini, bizzat göstereceğim.
Vamos demonstrar agora a forma adequada... ... de dar informação, quando ligado ao TA-31 2.
Oturdugun zaman toplarini havaya ucurma sakin. 108 00 : 08 : 20,240 - - 00 : 08 : 23,312 - Nerden aldin?
E se te rebenta com os tomates quando te sentas?
312 00 : 46 : 06,208 - - 00 : 46 : 08,597... Bugün okula hangi Sadako'nun....... geldiğini mesela..
Depois disso comecei a ter medo dela também, Começo a pensar que coisas estranhas esteve na escola hoje...
Tam olarak, 312.46 dolar.
312,46 dólares, para ser exata.
Sevgiler, Jack Dayınız
AMOR, TIO JACK ( 312 ) 177-0437
Dördüncü sırada, 312 puanla Gryffindor var.
Em quarto lugar, Gryffindor com 312 pontos.
Tür 312 benzer bir teknoloji kullanıyor.
A espécie 312 usava uma tecnologia semelhante.
Hayır, ama bunu yapanların daha sonra asimile edilen Tür 312 olabileceğini düşünüyorum.
Não. Mas pode ter sido construído por povos que posteriormente, foram assimilados, espécie... 312.
Christine. 312'deki çocuk.
- Christine, o miúdo do 312.
312 numaralı odada resmi bir memura ihtiyacımız var.
Precisamos de um polícia no quarto 312.
Viper 7242, burası Raptor 312.
Viper 7242, Raptor 312. Daqui Boomer.
Colonial 1, burası Raptor 312.
Colonial One, daqui Raptor 312.
Sierra Havayollarının 312 sefer sayılı Fresno'ya giden uçağına hoş geldiniz.
Bem-vindos a bordo do voo 312 para Fresno da Sierra Airlines.
- 112 derece.
- Ângulo de giroscópio : 312 graus.
- Sehir merkezine. 312 spring sokag.
- Centro. 312 North Spring Street.
312!
312!
Sivri kısım dahil, 312,7 metre uzunlukta.
319 metros de altura, incluindo a agulha.
"Dilithium matrisinin erimesini önlemek için... " verim 300 ie 312 millicocran arasında tutulmalıdır. "
"A saída deve estar restrita entre 300 e 312 milicochranes para impedir a fusão da matriz de dilítio."
Kitaplarınızın 312. sayfasını açın.
Abram o livro na página 312.
Önemli olan... 312.
Adquiri muita experiência, mas o importante é... 312.
312 mi?
312?
Yedinci mil, saatteki hızı 194.211 mil.
Sétima milha, 312.552 Km / h.
Burası Air Force One, 5500'e 312 km / saat, yavaşlıyorum...
Aqui Air Force One. A descer para 1700 metros, 160 nós.
Ama en güçlü hayal 12 nolu odadaki hastaya aitti.
Mas os sonhos mais realistas são os da doente do quarto 312.
Riverside Caddesi, 312 numaraya lütfen.
Riverside Drive, 312, por favor.
- Eğer 312 harflik alfabeyi biliyorsan.
Se souberes os 312 dígitos dos símbolos alfabéticos que precisas para descodificares.
U.S. Air 312, Boston ile 133.42'den bağlantı kurun.
US Air 312, contacte Boston em 133.42.
Burası 312 mi?
Esta é a 312ª Companhia?
Normal bir çizgi roman koleksiyoncusunda 3.312 kitap vardır..
Um colecionador tem em média 3.312 revistinhas... e passará um ano de sua vida lendo estes gibis. "