349 tradutor Português
34 parallel translation
- Evet, meçhul kişiye!
- Ao desconhecido 272 00 : 26 : 24,142 - - 00 : 26 : 26,349 Gregory, o que estás a fazer?
3-4-9 yönünde 15000 yarda.
A 14.000 me a 349 graus.
349 yönünde tarife dışı bir yön saptadık...
Tráfego não-programado, rumo a 329...
Wyoming plakalı, AGT349.
Placa de Wyoming, AGT 349.
Pervane açısı 349.
- Ângulo de giroscópio : 349 graus.
Amerikan vatandaşları ile ilgilenmek öncelik listelerinde üst sıralarda değil.
349 ) } A mais alta das suas prioridades não é cuidar dos cidadãos dos EUA.
BM. Yönetim Bölgesi
349 ) \ b1 } Departamento de Estado dos EUA
- Diğer ikisi de erkek, John Doe'lar. 349 ve 350.
Os outros dois, os Anónimos 349 e 350.
Bak kötü adamı vurduğun için ofisin büyük kahramanı olduğunu biliyorum ama Model 349'u kullanmak tetik çekmek kadar kolay değildir anlatabiliyor muyum, Bob?
Ouve... eu sei que és o herói por aqui, mataste o bandido e tudo... mas trabalhar a 349 não é fácil como puxar o gatilho, percebes o que te digo, Bob?
SÜPER KURŞUNSUZ : 3,299 ÖZEL KURŞUNSUZ : 3,349 3,29 dolar mı?
SUPER S / CHUMBO 3,299 PREMIUM S / CHUMBO 3,349 $ 3,29.
Hesapta tam olarak 349,000 Dolar var ve bunu bilen tek kişi sensin.
Dou-te a outra metade quando chegares a Espanha. Há exactamente 349 mil dólares nessa conta.
Satış fiyatı $ 1,349.99, bu yüzden, sen yuvarladığına göre, $ 1,350 dolar diyorum, Bob.
O preço de revenda é 974,99 € por isso, arredondando, digo 975 €.
Newark, New Jersey'den gelen 349 sefer sayılı uçak 32 A kapısına yanaşmak üzere.
Na Porta 32A, Voo 349 vindo de Newark, New Jersey.
- Isa'nin dogum gunu... - Eee? Gercekten milattan sonra 349'a kadar ispatlanamadi mi?
A data do nascimento de Jesus só foi determinada em 349 d. C.
- 349 numaralı uçuşla Paris'e gideceğim.
Irei viajar no voo 349 para Paris esta manhã.
349 no'lu uçuşla Paris'e giden kimse var mı?
Quem é que nesta bicha vai para Paris no voo 349?
Evet, 12 yıl ve 350,000 kilometreden sonra, Greta birden durdu.
Depois de 12 anos e 349.227 quilómetros, a Greta parou.
1,349...
1349...
34 00 : 02 : 19,514 - - 00 : 02 : 21,349 Konseyi bilgilendirmemiz gerekecek.
- A desactivar os anéis de hiperespaço.
Hadi gidelim. 349 00 : 16 : 40,805 - - 00 : 16 : 42,255 Silver...
Vamos.
1.349 dolar, 99 sent.
$ 1.349,99.
- 349 metre 50 cm. - Sıcaklık?
349,75 m.
Sanırım dış uzayda 349 gün bulundum. Yani tabiri caizse bir emektarım.
Acho que tenho 349 dias no espaço, então sou o que chamam de veterano.
Hadi dostum eğer elinde varsa 349 gram kadar lazım.
Vá lá, mano! Preciso mesmo duma dose.
- 50 gram istemiyorum. 349 gram lazım.
Não quero $ 50, quero 30gr.
445349722 yeni yabancı türler karşılaştı.
Já encontrámos 445.349.722 novas espécies alienígenas.
Şu an gözüne bakmalı mıyım, yoksa bakmamalı mıyım emin olamıyorum.
307.546 ) } Não tenho a certeza se esta é uma situação 390.349 ) } em que deva olhá-lo nos olhos.
347, 348, 349, 350, 351, 352... Üç, iki, bir...
347, 348, 349... 3,2,1...
Sonunda 349 var.
Pois, o 143 no fim...
- 349, Kelly Campbell.
- 143, Kelly Campbell. - 143.
349 00 : 18 : 30,359 - - 00 : 18 : 32,027 Al, bilgiye ihtiyacımız var.
Não, aqui, dá-me isso.
Bu yıl 349.
Este ano, 349.
- 349.
- 349 graus.
349 00 : 26 : 40,617 - - 00 : 26 : 42,767 Kalbim Bayan Hoover'ı onun öldürmediğini söylüyor.
Tenho a certeza que ele não matou a Mrs Huber.