550 tradutor Português
188 parallel translation
1700 $ dolar çektiğiniz zaman, o 1,550 $ yatırmış.
Quando você retirou 1.700, ele depositou 1.550.
... dört yüz elli... Beş yüz elli.
450, 550.
- 550 lt.
- 490 litros.
.. 7 40 tanesi lllinois'de, 550...
.. 7 40 no fundo de IIIinois, 550...
Evet. Pekâlâ, diyelim ki... 550 ve bu konuyu kapatalım. Teşekkür ederim efendim.
Vejamos... 550 e não se fala mais nisso.
Ayda 5500 frank için nihayi bir şey söylemediniz.
- Então, posso contar com 550?
Ne bu sıfatınız, ne de kızımın yaşam standardını güvenceye alacak ayda 5500 frankınız olmayacak.
Ora, não é o título, nem os 550 francos que lhe permitirão proporcionar-lhe a vida a que ela está acostumada.
Mesafe 1.590. 1.550 ve yaklaşıyoruz, efendim.
Distância : 1590... 1550 e a aproximar-se, senhor.
55-01'den 550'ye.
55-01 chama 550!
550 dinlemede.
550 escuta.
- İrtifa, 885 km.
Altitude : 550 milhas.
Bu 6550 dolar eder.
São 6.550 dolares.
Hesaplamalarıma göre arabanın ağırlığı 550 kilodan fazla çıkmış.
Segundo os meus cálculos, o peso era mais de 540 quilos...
Her kasa 250 kg. ağırlığındaydı.
Cada cofre pesava 550 libras.
550 milyon yıl önce, filtre ederek beslenenler, daha etkin olan solungaç yarıklarını geliştirdiler
À cerca de 550 milhões de anos atrás, filtradores de alimento desenvolveram guelras fendidas, que eram mais eficientes a puxar partículas de comida da água.
Toptan fiyatı 550,000.
Vale $ 550,000 por grosso.
Bunun şişesi 550 dolar Tony.
Pago $ 550 por esta garrafa.
Sana 550 dolarlık takım elbiseler alacağım. Jilet gibi olacaksın.
Vou comprar-te fatos de $ 550, para que fiques mesmo elegante.
Yaklaşık 550 km.
Cerca de 550 km.
Dört yıl önce narkotik şube bir baskın yapmıştı ve 550 galon P2P maddesine el koydular.
Há 4 anos, os Narcóticos fazem uma busca em que, entre outras coisas, apreendem 550 galões de P2P.
On adet 55 galonluk P2P varilinden iz yok.
Não há registo dos 550 galões de P2P.
Bence 550 kilodan fazla olduğu kesin. Hey, bak!
Aposto que ele tem mais de 750 kls.
Oh, 550. 6 ver.
550 dólares.
550 $.
US $ 550.
550 metre geçiliyor.
Passando os 1800 pés.
"Las Vegas 550 km"
Las Vegas 550 Km
550 nucleon'un üzerinde alışılmamış, geniş bir kütlesi var.
Bom. Isso é exactamente o que deveria ver.
Sanırım, bir şeyler kendisini tutmasına neden oluyor.
O elemento tem uma massa atómica anormalmente grande... mais de 550 nucleões.
Bu Porsche 550 Spyder... onun ölüme gittiği arabanın aynısı... Tek başlarına, California'ya doğru yol alıyorlardı.
Entrou no seu Porche 550 Spyder... para um encontro com a morte... ao longo de um solitário troço de asfalto na Califórnia...
550 km. çapında olduğunu ve ayın dörtte biri büyüklüğünde olduğunu tahmin ediyoruz.
Estimamos que tenha um diâmetro maior que 550km e massa total de um quarto do tamanho da lua.
Sizi Rod Tidwell ile tanıştırayım, geçen sene 1 1 0 tutuş, 1 41 5 m. yaptı.
Quero apresentar-te o Rod Tidwell. 110 pontos, 1 550 metros.
550.
- 550.
- Yarısı heba oldu. 550 olsun.
- Agora é só metade. 550.
550 dolar açığı var.
Faltam 550 dólares.
Oradan 550.
$ 550 000, deste lado. $ 600 000, daquele lado.
ŞU ANKİ BAKİYE : 42.550.000,00 $
"Saldo actual : $ 42,550 milhões."
Hitler'in karargahına 500 km mesafede Berlinliler başkentin göllerinde serinliyordu.
550 km a ocidente do quartel-general de Hitler, os berlinenses relaxavam junto aos lagos da capital.
Saatte 550 mil yapıyor.
885 km por hora.
550-0380'e gelen bir arama.
Uma chamada recebida na linha residencial 550-0380.
Bugüne dek Yucatan'daki yeraltı suyu galerilerinin 550 kilometreden fazlasının haritası çıkarılabildi. Ama yeraltındaki bu su dünyasının gerçek boyutu hala bilinmiyor.
Até agora, mais de 560 km de galerias subaquáticas em Yucatan foram mapeadas, mas ainda assim ninguém sabe a verdadeira dimensão deste mundo aquático subterrâneo.
Almayı vaad edip, 550'den satıyorum.
Alavanco o valor inicial e vendo a 550.
O 550'yi alıyorum, yüzde ondan bozduruyorum.
Compro a 550 e indexo a troca a dez.
450. 450. 500. 550.
450. 450. 500. 550.
Grand Banks Sable Adası'na 550 km. uzaklıkta.
Vamos a isto!
- 550 dolar.
- $ 575.
Anlaştık.
- $ 550. Combinado.
550 bin olacağını söylemiştin.
Tinhas dito 550...
- 550 metre.
- 600 jardas.
550 bin olacağını söylemiştin.
Contava com 550.000.
Ve 550?
$ 550 000?
10 YIL SONRA Çocuklar bugün çok özel bir gün. Çünkü Doğu Harlem Keman Programı'nın onuncu yılına girmiş bulunuyoruz.
550.8 ) } Dez anos depois hoje é um dia muito especial porque vamos dar início ao 10 ° ano do programa letivo de violino. mas atualmente ensino 150 meninos em 3 escolas diferentes de Harlem.