English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ A ] / Ab

Ab tradutor Português

436 parallel translation
- AB.
- AB.
Hemen birkaçınız dışarıya çıkıp bakın Eğer AB Rh ( - ) olan birini bulursanız.
Alguns de vocês vejam se conseguem encontrar alguém com sangue AB.
Bende. Benim kanım da AB.
Eu tenho.
Sipariş ettiğiniz yoğunlaştırıcıların yerine,... size bir AB-619 modelimizi gönderiyoruz.
"Caro Dr. Meacham : no lugar dos condensadores que encomendou, " enviamos-lhe o nosso modelo AB-619. "
Bana da Walt'ın kuzeni Elmer Ab Harlin'in onu Pottersville civarında gördüğünden emin olduğunu söyledi.
O primo do Walt, Elmer, disse-me... que Ab Harlin o viu perto do Pottersville.
Güçlü at ey kalp Ab.
Golpeia forte, oh Ab o coração.
Buna ister öyle deyin, ister "abıhayat"...
Pode chamá-la assim ou de "elixir".
Ab-ı hayat suyunu.
A fonte da juventude.
AB negatif kolay bulunan bir kan değil.
AB negativo não é fácil de encontrar.
Yani senin kan grubun AB negatif mi?
Quer dizer que esse é o seu tipo? AB negativo?
İskoçya'dan kutsal abıhayat suyu.
Um néctar abençoado da Escócia.
Büyük A ile başladım, sonra büyük A'dan küçük a'ya, sonra Ab, ve sonra da Ac'ye.
Comecei pelo A maiúsculo, depois o A maiúsculo, a minúsculo, Depois Ab, e depois Ac.
Ecclesia ab horret a sanguine. [Kilise kandan iğreniyor.]
"A lgreja não permite derramamento de sangue".
Genç kız, tedavi edici AB için gayet sağlıklı, komaya giriyor.
Uma raio de um puzzle. Rapariga nova, boa saúde entra para um AB terapêutico, e sai comatosa.
Peki diğer AB ülkeleri bu kimlik kartlarına nasıl yaklaşacaklar?
Qual vai ser a opinião dos outros membros europeus sobre os B.I.?
AB negatif kan bulamadım.
Ele precisa de sangue. Não encontro AB negativo.
AB negatif çok nadir bir kan grubu.
AB negativo é um tipo raro de sangue.
- İkiniz de AB negatifsiniz unuttun mu?
- São os dois AB negativo.
Dinle, B.A. vuruldu. Senin AB negatifine ihtiyacımız var.
Precisamos do teu sangue AB negativo.
Ama, kurallara sadık Hıristiyan öğretisinin aksine... ruh, ezelden beri varolamaz.
De qualquer modo, esta alma não existe ab initio, tal como ensina o Cristianismo ortodoxo.
Maçtan çıkıp geldi ve parlak kariyerinde asla ikinci olmadı.
Kareem Ab dul-Jabbar, num jogo que não ficou atrás de nenhum outro.
Kan grubu AB pozitif, tükürük salgısı cam kesicide tespit edildi.
Sangue AB positivo, retirado de uma amostra de saliva encontrada num copo.
Sıradaki - "ab"...
Próximo - "ab"... "ab"...
"ab"... çok tuhaf bir şey, değil mi?
Bem, é uma coisa estranha, não é?
Baldrick, "ab" ile başlayan bir şey kastediyordum.
Baldrick, quero dizer algo que comece com "ab".
'Abartı'"ab" ile başlıyor.
Mel começa com uma abelha ( a bee ).
Abartı, "ab" ile başlıyor, "abanmak" da.
O mel começa mesmo com uma abelha, e uma flor também.
İki ayrı kenar olan AB artı CD'nin toplamının karşı iki kenarın toplamına eşit olduğuna kim kanıtlayacak?
Quem me consegue demonstrar que a soma dos lados opostos AB + CD... é igual a soma dos outros BC + DA?
Sıkı dur Abner.
Coragem, Ab.
Tanrım, özür dilerim Ab. Gelemem.
Desculpa, Ab, não posso.
Bilmiyorum Ab. Herhalde yarın buralarda olmam.
Talvez eu não esteja por aqui amanhã.
Bulduğunuz gömleğin üzerindeki kan AB negatif.
O sangue da camisa que encontrou aqui é AB negativo.
- Renault'un kan grubu AB negatif.
- O sangue do Renault é AB negativo.
Az bulunan bir grup : AB negatif.
Um grupo raro, AB negativo.
Kan gurubun AB Negatif.
Tens sangue AB negativo.
Riki Ho 21 yaşında, kan grubu AB olan bir piçtir. Bir yetimhanede yetişmiştir.
Ricky Ho, 21 anos, tipo de sangue AB, pais desconhecidos, creceu num orfanato.
AB negatif ender çıkar.
AB negativo, o que é muito raro.
- AB negatif, daha çok lazım.
- AB-Negativo. Tem muito pouco.
AB'nin ortasına bir D koy..... ve D'den C'ye bir çizgi çek ve B'ye ortala.
Divida AB em D... e faça uma linha reta DC num ângulo reto com AB.
Tahlillere göre kan grubu AB.
A análise do sémen deu tipo sanguíneo AB.
AB için yapılacak konser.
O concerto para a Unificação da Europa?
AB'nin, Patrice de Courcy'nin başladığı esere sizin devam etmenizi istediği söyleniyor.
O Conselho da Europa pediu-lhe que acabe o concerto... de Patrice de Courcy.
Bu AB'nin teklifiyle Patrice'in yazdığı konçertonun ilk bölümü.
É a primeira parte de um grande concerto escrito por Patrice... que o Conselho da Europa lhe encomendou.
Bir tane var, ama kanı AB.
Existe um, mas o sangue é do tipo AB.
Hala o ab idik otelle mi uğraşıyorsun?
Ainda sonhas com o teu hotelzinho de luxo?
3rd Rock from the Sun Sezon 1, Bölüm 9
01X09 - AB-Dick-tado.
Bu arada F.B.I.'dan ayrılıp Ab-Roller * için tanıtımcı oldum.
Demiti-me do FBI e tornei-me representante do Ab Roller.
Castor'unki AB.
O do Castor é AB.
ERKEK GRUBU AB
MASCULINO : TIPO AB
eğer ölü abını kelepçelemek için burada kalmak istiyorsan. diyecek bir şeyim yok. t fakat beni peşinden sürükleme artık yeter.
Se quer ficar algemada ao seu irmão morto, óptimo... mas não me arraste consigo. Mais não.
İbranice Baba'yı ele alalım, ab.
Pegue a palavra hebreia para pai, ab.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]