English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ A ] / Apex

Apex tradutor Português

86 parallel translation
- 15 yıldır Apex'e çalışıyorum,... kardeşim Joe de Brown için çalışıyor.
- Há 15 anos que conduzo para a Apex e o meu irmão Joe para a Brown.
Biraz garsonluk da yaptım. Ama müzik ve gıda sektörü kariyerimin zirvesindeyken bir adamla tanıştım ve New York'daki dairesini dekore etmesine yardım ettim.
Também me dedico a servir, mas no apex da minha carreira musical e da minha carreira na hotelaria conheci um homem e ajudei-o a decorar o apartamento dele em Nova Iorque.
Diplomatik çanta Rus Eyaleti Krasnoyrsk'a kadar bir tepe rotası izlemiş.
O correio diplomático viajou via APEX de uma província russa, Krasnoyarsk.
Sen sadece Apex'e selam veriyorsun.
Faz as recomendações.
- Başka bir değişle, Apex kral olur.
Por outras palavras, o Apex torna-se rei. Sim.
Apex ve adamları onu krematoryuma götürdü.
O Apex e os seus homens levaram-na para o crematório.
Ponpon kızların lideri, hani geçen maçta Brad'in üstüne düştüğü kız.
- A animadora da Apex. Sobre a qual ele caiu no jogo.
Üst aynası.
Espelho Apex.
Beyazlar şu gece kulüperinden birindeydi sonra Apex ayağa kalktı ihtiyacından fazlasını hallediyordu.
Os brancos estavam à porta do 909 Club, e o Apex lá estava em cima dele, a dar mais balázios no puto do que seria preciso.
Ondan sonra o g.tveren konuşmayı bıraktığında lavuklar Apex'e bakıp dediler ki :
Assim que a fusca de.9 parou, os brancos olharam para o Apex e disseram :
Apex Grubunun engellemelerinin başında sen olduğunu biliyorum.
Eu sei que estás a liderar a tomada hostil do grupo Apex.
Takım elbiseliler.Apex grubundan.
Os empresários. Os empresários da Apex.
Ama birkaç çete elemanı heriflerin develerini ve iplerini alıp adamları Leakin Park'a gömmüşler.
Mas a malta do Apex sequestrou-os e enterrou-os em Leakin Park.
- Apex darbesi.
- A aquisição Apex. - Certo.
Apex, Apex!
Apex. Apex! Apex!
Apex'ti.
É Apex.
Apex mi? Başarısız darbe girişimi mi?
Uma aquisição falhada.
Apex Grubu Asyalı bir konsorsiyumdu. Lex'ten Luthorcorp'un yönetimini geri alabilmek için kullanmıştım.
- Apex Group, um consórcio asiático que usei para tentar tirar o controlo da LuthorCorp ao Lex.
Apex bünyesinde bir çok şirketi barındırıyordu.
A Apex fundou centenas de empresas.
Apex'e oynadığın küçük oyun yüzünden bütün hayatım karardı.
Toda uma vida desapareceu por causa do teu joguinho com a Apex.
Timmy Cisneros, Apex Tech?
Timmy Cisneros, Tecnológico?
Onbaşı Brandon Valdivia, 25 yaşında, bekar dün gece şehir merkezindeki Apex binasından aşağı atladı.
Cabo Brandon Valdivia. 25 anos, solteiro. Atirou-se do tecto do Downtown Apex ontem à noite.
Apex'te çok güzel partiler yapılıyor.
Downtown Apex é um lugar sofisticado para festas.
Peki Apex'te odası var mıymış?
Ele tinha quarto no Apex?
Apex Otel'den bir sokak ötede.
A um quarteirão do Apex Hotel.
Apex Endüstri için çalışıyor.
Ele trabalha para as Indústrias Apex.
Apex'in baş danışmanı, sürekli koruma ile gezer, ama, hepimiz gibi, bir zaafı var.
O assessor jurídico da Apex viaja sempre com seguranças. Mas, como todos nós, tem um ponto fraco.
Apex ciddi olduğumuzu öğrenmeli.
A Apex tem de perceber que nós não estamos a brincar.
Apex Endüstrinin yöneticisini kaçırmadan Yanından ayrılmama izin vermez.
Ele não me vai perder de vista até que o ajude a raptar um executivo das Indústrias Apex.
Apex Endüstri'nin, Arjantin'deki dalavereleri hakkında ki dosyaları topluyor
Está a reunir documentação da Apex Industries, em relação a todas as trafulhices na Argentina.
Kirli çamaşırlar her türlü medyaya dağılıyor şu anda. Apex'te hissem olsa...
Estão a sair encomendas para todos os meios de comunicação, por isso se tivesse acções da Apex...
Black Hill'den aşağı geliyorum viraj apex'inde önü kaybettim
Vinha do Black Hill, perdi a frente, na parte mais rápida do canto ;
Virajlarımı nasıl geliştiririm sarsıntıları azaltmak, daha iyi apex, grid umarım biraz daha hızlı gidebilirim
Como crescer e habituar-me às curvas e aos altos e baixos e os pontos de equilíbrio e as grades e tudo, e espero que isso me leve a ser mais rápida
Şifa Merkezi ve Apex Binası mı?
O centro de tratamento e... O edifício da APEX? Todas as bombas rebentaram em centros de tratamento ou em embaixadas de paz.
"Şahika Kulübü" nde, değil mi?
O "Apex Club", não era?
Sert dönüyorum, viraj çıkışına bakıyorum. Kolu yavaşta tut.
Viro bem, à procura do apex da curva na saída, sem carregar muito no acelerador.
Portier'e doğru gidiyorum, ikinci vitesteyim. Virajı al hafifçe fren yap, ikinci viteste kal, iyi bir çıkış yap.
A chegar a Portier, em segunda, apanho o apex cedo, ligeiro toque nos travões, continuo em segunda, à procura de uma boa saída.
APEX zırhı. Şanlı liderimiz buna memnun kalacak.
A Armadura Apex, o nosso lustroso líder vai ficar satisfeito.
APEX zırhı hemen hemen...
A armadura Apex é virtualmente...
Mojito sevdiğini biliyorum ve tekno müzik Apex Hotel.
Sei que adoras mojitos e música techno dos Hotel Apex.
Seçkin Zirve'den Dan Trunkman...
Dan Trunkman, da Apex Select.
Ben Seçkin Zirve'nin Maden Yatakları Satış Müdürü, Mike Pankek.
Sou o director de vendas de depósitos minerais da Apex Select, Mike Pancake.
Merhaba, ben Seçkin Zirve'den Dan Trunkman.
Olá, fala Dan Trunkman, da Apex Select.
Seçkin Zirve.
Apex Select.
Seçkin Zirve!
Apex Select!
- Siz Apex, kardeşiniz Brown için,... çok ilginç.
- Você para a Apex e o seu irmão para a Brown.
- Hiç kimse bundan bahsetmedi mi?
O Apex não falou disso?
Bilmiyorum.
- Apex?
Apex Tech kahrolası nedir?
Que diabo é isso?
Kurşun kalbin sol ventrikülünün uç noktasında kalmış.
A bala alojou-se no ápex posterior do ventrículo esquerdo do coração.
Seçkin Zirve'den Dan Trunkman.
Dan Trunkman, da Apex Select.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]