Bashir tradutor Português
447 parallel translation
Adım Azim Edin Beşir El Bekir.
Sou Azeem Edin Bashir Al Bakir.
Azim Edin Beşir El Bekir karşınızda!
Contemplai Azeem Edin Bashir Al Bakir!
Sen ve Dr. Bashir devam edin.
Vá andando com o Dr. Bashir.
- Sisko'dan Dr Bashir'e. - Devam et. Dört numaralı sanal odada tıbbi yardıma ihiyacımız var.
Aceito as suas desculpas, mas não a sua explicação.
Bashir'e göre, maddeleştirme altyordamında anormal bir programlama bölümünü başlatmış.
De acordo com Bashir, ele introduziu uma sequência anómala na sub-rotina de materialização.
- Bashir'den Sisko'ya.
- Bashir para Sisko.
Dr Bashir'in notlarının yardımıyla Dr Surmak konuşma bozukluğu virüsünün panzehirini bulmayı başardı.
Com a ajuda das anotações do Dr. Bashir, o Dr. Surmak foi capaz de achar um antídoto para o vírus da afasia.
Binbaşı Kira Nerys ve Dr. Julian Bashir.
Major Kira Nerys e Dr. Julian Bashir.
Dr. Bashir sana yardım edecek, ama anla, taraf tutamayız.
O Dr. Bashir vai ajudá-lo, mas entenda, não podemos tomar partidos na vossa luta.
Bu Dr Bashir.
Aquele é o Dr. Bashir.
- Bashir. - Evet, Bashir.
É o Doutor Bashir.
- Sanırım, Dr. Bashir'i tanıyorsun.
- Já conheces o Dr. Bashir.
- Dr. Bashir, değil mi? Evet.
- É o Dr. Bashir, não é?
Ben Derin Uzay 9 Federasyon komutanlığından Dr. Bashir.
Sim. Sou o Dr. Bashir do Comando da Federação em Deep Space Nine.
Dr. Bashir ile Garak evlatlık edinme dosyalarını incelemeye devam ediyorlar.
O Dr. Bashir e Garak continuam a procurar nos ficheiros de adoção.
Bashir'den Köprüye.
Bashir para Operações.
Nasıl işlediklerini sormadım, Dr Bashir.
Não perguntei como funcionam, Dr. Bashir.
- Teşekkür ederim, Dr Bashir.
- Obrigado, Dr. Bashir.
Kendi doktorunuz Bashir bunu onayladı.
O seu Dr. Bashir confirmou-o.
Dr. Bashir! Dr. Bashir!
Dr. Bashir!
Ya Bashir...
E o Bashir...
- Ben Bashir.
- Fala Bashir.
Dr. Bashir'le birlikte biraz araştırma yaptık.
O Dr. Bashir e eu fizemos algumas verificações.
- Dr. Bashir'i görmek ister misin?
- Gostaria de ver o Dr. Bashir?
Teğment Jadzia Dax ve Dr Julian Bashir, beyzbol oyuncusu Harmon Bokai ile tanışın.
Tenente Jadzia Dax e Dr. Julian Bashir, Apresento-vos Harmon Bokai, um jogador de basebol que está morto há 200 anos.
Dr. Bashir'e örnek götürelim, bakalım bundan ne çıkaracak.
Vamos levar uma amostra ao Dr. Bashir e ver o que ele descobre.
Bashir. kalıntıların insana ait olduğunu doğruladı.
O Bashir confirmou que os restos eram humanos.
Komutan, Dr. Bashir Asteğmen Aquino hakkında görmeniz gereken bazı yeni deliller buldu.
Comandante, o Dr. Bashir descobriu novas provas a respeito do Cadete Aquino.
Bashir will do what he can.
O Bashir vai fazer o que puder.
Yellowstone az önce hava kilidi 14'e kenetlendi, Doktor.
Ops para Bashir. A Yellowstone acabou de atracar na comporta 14, doutor.
Altuzay kanalından konuşmuştuk.
- O Dr. Bashir. Falámos no subespaço.
Dax ve Bashir bir mekiğe pilotluk etmek istediğinizden söz ediyorlardı.
A Dax e o Bashir estavam a falar-me do seu pedido para pilotar o runabout sozinha.
Bu nankörce gelebilir... çünkü Dr Bashir buraya geliş hazırlıklarım için çok yardımcı oldu... ama tıbbi görüşlerin bu tartışmada neden gerekli olduğunu merak ediyorum.
Isto pode parecer ingrato, porque o Dr. Bashir foi muito prestativo ao preparar a minha chegada, mas pergunto-me porque uma opinião médica é necessária nesta discussão.
Dax'den Bashir'e.
Dax para Bashir.
Acaba Dr Bashir'in hasta yaklaşımı seni etkilemiş olabilir mi?
Será que as boas maneiras do Dr. Bashir a conquistaram?
Ben Kumandan Benjamin Sisko ve üst düzey subayların adına - Binbaşı Kira, Yüzbaşı Dax ve Dr Bashir...
Sou o Comandante Benjamin Sisko e em nome dos meus oficiais, a Major Kira, a Tenente Dax e o Dr. Bashir...
Odo, sen... O, Kira Dax ve Bashir'le beraber kayıp.
Ele desapareceu, tal como a Kira, a Dax e o Bashir.
- Odo'dan Bashir'e.
Odo para Bashir.
Dr Bashir'sin, değil mi? Tabii ki osun.
Ando a tentar dominá-lo, intermitentemente, há 140 anos.
- Cesedimi çiğnemeden olmaz.
Julian... - Sisko para Dr. Bashir.
Sen! Mekiğe ışınlanıp Dr Bashir'i getir.
Tu, vai buscar o Dr. Bashir.
Dr Julian Bashir, Yıldız filosu.
Dr. Julian Bashir, frota Estelar.
Şey kadar büyüleyici değildi... Dr Bashir?
Não é tão fascinante como quando eu...
Şef O'Brien?
Dr. Bashir? Chefe O'Brien?
Umarım Dr. Beşir tüm ihtiyaçlarınızla ilgileniyordur.
Espero que o Doutor Bashir tenha atendido às vossas necessidades.
Bu arada Dr. Beşir, sondayı izlemek için en iyi yer kenetlenme çemberi yanı 7. limandır.
Dr. Bashir, o melhor lugar para ver esta sonda é no anel de atracagem, perto do porto sete.
İyi iş çıkardın, Dr. Beşir.
Belo trabalho, Dr. Bashir.
- Bashir'den Dax'e. - Devam et doktor.
- Bashir para Dax.
- Evet, Julian?
É o Dr. Bashir, não é? Claro que é.
Dr. Bashir!
Dr. Bashir!
Dr Bashir.
- e este é...