English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ B ] / Blakely

Blakely tradutor Português

124 parallel translation
Bu Bayan Blakely, Bay Rutland.
Esta é Miss Blakely, Mr. Rutland.
Tamam, biz sizi arayacağız, Bayan Blakely, eminim. - Teşekkürler.
Entraremos em contacto consigo.
- İyi günler, Bayan Blakely. Sanırım, bu iş olur.
- Bom dia, Miss Blakely.
Müthiş, efsanevi, enfes performanslarıyla Karen Black, Ronee Blakely!
E as fabulosas atuações de Karen Black e Ronee Blakely.
Dedektif Blakely ne demişti?
Como disse o Inspector Blakely?
98B643, Blakely ;
98B643, Blakely ;
John Blakely teklifi kabul etti.
John Blakely aceitou a oferta.
O, DatArc'tan John Blakely'yi alan adam.
Foi o mesmo tipo que desviou John Blakely da "Datarc".
- Blakely'nin o şirkete yıllarını verdiğini biliyor musun?
- Sabias que Blakely era a pedra basilar daquela empresa?
BLAKELY'Yİ AYARTAN KÜSTAH BEYİN AVCISI
O impetuoso, jovem caçador de executivos que seduziu Blakely para a "Datarc".
Omni Davis, DatArc'tan John Blakely'yi Sürpriz Bir Hareketle Aldı
"Omni Davis surpreendentemente contrata John Blakely da" DatArc ".
- Bay Blakely.
- Sr. Blakely.
John Blakely'nin karısını öldürdün.
Tu mataste a esposa de John Blakely.
Dedektif Blakely ve Preciado. Davis Cinayet Masası'ndan.
Detectives Blakely e Preciado, homicídios de Davis.
Selam. Demek adın Blakely?
O seu nome é Blakely?
Olay yerine ilk gelen de Blakely idi.
O primeiro a chegar era Blakely.
Blakely ve Preciado'ya da söyleyeyim mi?
Devo informar o Blakely e o Preciado?
Blakely ve Preciado baskın ekibini beklemediler.
Blakely e Preciado não esperaram pela equipa.
- Blakely'lerde.
Com o Blakely?
Gidip Blakely ile konuşacağım.
Vou falar com o Blakely.
- Blakely hiçbir şey anlatmaz.
Ele não vai contar nada. - Não.
- Blakely, gelenekçi.
Ele é da velha escola.
Katherine Blakely ile görüşmek istiyordum.
Quero falar com Katherine Blakely.
Memur Sam Blakely mi?
Agente Sam Blakely?
Davis'de insanlar Blakely ismini gördüklerinde bunun bir anlamı olduğunu bilirler.
Quando veem o nome Blakely em Davis, já sabem que é importante.
Memur Blakely, bir dakikalığına yalnız kalabilir miyiz, lütfen?
Agente Blakely, podemos ficar sozinhos?
- Sen Dale Blakely'sin. İyi adamlardan.
Tu és Dave Blakely, um dos bons.
Dedektif Blakely...
Detective Blakely.
Sam Blakely geldi.
Sam Blakely está aqui.
Memur Blakely, geldiğiniz için teşekkürler.
Agente Blakely, obrigado por ter vindo.
Memur Blakely, 5.Sokak-Geary'ye yakın mısın?
Agente Blakely, está perto da Quinta e Geary?
Memur Blakely?
Agente Blakely?
- Blakely, silahını bırak!
- Blakely, larga a arma!
- Blakely yazıyor.
- Diz Blakely.
Zannedersem Cranham ve Blakely adına ayrılmış iki odanız olması gerekiyordu.
Penso que têm dois quartos reservados em nome de Cranham e Blakely?
Bay Blakely?
Sr. Blakely?
Hayır, evet benim, Bay Blakely.
Não. Sim. Sr. Blakely.
Bay Blakely gittiğinizi söylemişti.
O Sr. Blakely disse que se tinha ido embora.
Blakeley ve benim iki gün bataklıkta kaldığımızdaki halimize benziyor.
Como as merdas que tínhamos quando andávamos às ordens do Blakely. Blakely?
Ben, John Blakely.
John Blakely.
Diğer ikisi Hunter Ahern ve Jeff Blakely için.
Os outros nomes são Hunter Ahern e Jeff Blakely.
- Adamı rahat bırakın, Bay Blakely.
- Dê tempo ao homem, Sr. Blakely.
Blakely sabah 8 : 00 ve 11 : 00 arasında matinede.
Blakely está no seu auge entre as 8h e as 11h.
Hey, Ray, eşleşmeler Mo Blakely ile uyuştu.
- Ray, achámos o Mo Blakely.
Kurban Mo Blakely.
A vítima é Mo Blakely.
Hey, Jules. Mo Blakely'i araştırdın, ve onun sabıka kaydının mı olduğunu söylüyorsun?
Jules, verificaste o Mo Blakely, disseste que ele tem ficha?
Evet çünkü Mo Blakely'nin işinin faydalarına göre Ronnie yetkililere teslim olmadan..
Isso porque, de acordo com o registo do Mo Blakely, o Ronnie demitiu-o alguns dias antes dele se entregar.
Mo Blakely olayı için görevlendirildim.
Fiquei encarregado de ajudar na situação do Mo Blakely.
Bay Blakely birkaç ay önce kovduğumuz bir işçiydi. ve bu durum bizi tehdit ediyor.
O Sr. Blake foi um empregado que demitimos há alguns meses atrás e que agora está a ameaçar-nos com um processo judicial.
- Bildiğiniz gibi Bayan Blakely Rutland ve Şirketi oldukça eski bir yayın firmasıdır.
A Rutland e Cia.
DatArc'ın müdürü John Blakely'nin hayırsever karısı Madeline K. Blakely bir profesyoneldi... 26 Ekim 2002
Assassínio na alta sociedade, invasão de morada e roubo.
blake 121

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]