Cornelius tradutor Português
293 parallel translation
- Bay Cornelius Cobb. Bay Anderson.
O Sr. Cornelius Cobb, o Sr. Anderson.
Cornelius, buradayım.
Cornelius! Estou aqui.
Oh, Cornelius!
Oh, Cornelius.
Dr. Cornelius, nişanlım.
Dr. Cornelius, meu noivo.
- Cornelius, dostça uyarıyorum.
Cornelius, um aviso de amigo.
Cornelius!
Cornelius!
Cornelius, bugün boş bir zamanın varsa projeni daha etraflıca görüşmek isterim.
Cornelius, se tiver tempo hoje, gostaria de discutir esta expedição consigo com mais pormenor.
Cornelius, lütfen.
Cornelius, por favor.
Cornelius, onu kızdırmakta neden ısrar ediyorsun?
Cornelius, porque insistes em provocá-lo?
Cornelius mükemmel bir hipotez hazırladı.
O Cornelius desenvolveu uma hipótese brilhante.
- Cornelius, biraz mantıklı ol.
- Cornelius, mostra alguma força!
- Randevumuzu unuttun mu, Cornelius?
Esqueceu-se do nosso encontro, Cornelius?
Siz okuyun, Dr. Cornelius.
Leia o senhor, Dr. Cornelius.
Evet, Efendim.
O Estado acusa os doutores Zira e Cornelius de desrespeito ao tribunal, crime com malícia e heresia científica. Sim, senhor.
Bir bakıma, devlete yardım ettin. Zira ve Cornelius'un yaptıklarını açığa çıkartarak bize bu yardımı yaptın.
Até fizeste um favor ao Estado porque tornaste-nos possível denunciar a Zira e o Cornelius.
Cornelius ve ben dine aykırılıktan suçlandık.
Eu e o Cornelius fomos acusados de heresia.
Kanıtını göster, Cornelius.
Apresenta as provas, Cornelius.
Kazmaya devam et, Cornelius.
Continue a escavar, Cornelius.
Cornelius, Zira- -
Cornelius! Zira!
Cornelius haklıydı, Doktor. Bunu ispatladı.
Cornelius tinha razão, dr. Provou-o.
Cornelius, buraya gel.
Cornelius, venha cá.
Hazırlan ve o gelene dek odanda kal. Cornelius!
Bem, fica no teu quarto até ela chegar.
Cornelius, kaç yaşındasın?
Vou promovê-los a ambos. Cornelius, que idade tens?
Cornelius, yapamazsın.
Cornelius, não podes fazer isso.
Burası hazır.
Não está cá ninguém, Cornelius!
Bu bir macera mı sence?
Tens a certeza de que é uma aventura Cornelius?
Cornelius, bak.
Esta tarde? Cornelius! Cornelius, olha!
Adı.
é o Sr. Cornelius Hackl de Yonkers. O nome dele.
- Cornelius Hackl?
Cornelius Hackl? Sim.
Onun tesadüfi tanışmalara hakkı yoktur.
Encontros casuais? Cornelius não tem direito a ter encontros casuais!
Herkes onu tanır.
Ele vem constantemente a New York. Todos conhecem Cornelius Hackl.
Cornelius Hackl, gündüz sadık memurunuz, ama gece başka bir hayat sürüyor.
Durante o dia, ele é o seu caixeiro fiel. Mas à noite, oh, à noite, ele leva uma vida dupla.
New York'un en nükteli, en haşarı, en tatlısı, ünlü Cornelius Hackl.
O caso é,... que ele é o mais espirituoso, mais alegre, mais maroto,... e o homem mais encantador da cidade de New York. Ele é apenas O... O famoso Cornelius Hackl!
Buraya geldiğine inansam onu atardım.
Se eu sei que Cornelius vem a New York,... despeço-o!
Garson gibi giyinip istiridyeyi kim...
- Cornelius Hackl! Quem é que, se vestiu de empregado de mesa, no Hotel Quinta Avenida tirou numa ostra e a deixou caír imediatamente...
- Cornelius Hackl.
Quem? Cornelius Hackl.
- Bu Cornelius Hackl.
Faremos qualquer coisa.
- Tanışıyoruz.
Irene, Cornelius Hackl. - Já nos apresentámos.
- Cornelius, ona anlat.
Cornelius, explique-lhe.
- Ben Cornelius Hackl.
Sou Cornelius Hackl.
- İstasyonda bir kurabiyeci biliyorum.
É a única coisa sensata a fazer. Cornelius! Bem, conheço uma loja de "doughnuts"...
Ben çapkın Cornelius Hackl, dans ediyorum!
Eu, Cornelius Hackl, divertindo-me, Estou a dançar!
Cornelius bizi resmi geçide götürüyor.
Cornelius vai levar-nos a ver a parada.
Yani, kendisi, Cornelius, Irene, ben...
Quero dizer, ele, Cornelius, Irene, eu própria.
Cornelius!
Cornelius.
Zira ve Cornelius da bunu iddia ediyorlar.
É o que dizem Zira e Cornelius.
- Evet!
Sim, Cornelius!
Nasıl da şişmişler.
Eh, Cornelius, cuidado!
- Ben, Cornelius Hackl.
Sou Cornelius Hackl.
- Cornelius Hackl.
Nada, excepto do que foi Cornelius Hackl.
- Cornelius, uyan.
Cornelius, acorda!