Demelza tradutor Português
19 parallel translation
Demelza kendi kararını verebilir bayım.
Demelza tem uma mente própria, senhor.
Demelza, senden sahiden Bodrugan'ın ineğini iyileştirmeni mi istediğini sanıyorsun?
Demelza, você realmente supoe que ele quer você para curar a vaca do Bodrugan?
Demelza.
Demelza.
- Demelza.
Demelza.
Bayan Demelza!
Senhora Demelza!
Ross ve Demelza ile çok görüşüyor musunuz?
Você vê muito o Ross e a Demelza?
Ross ve Demelza'dan bize katılmalarını ister misiniz, yatıya kalsınlar?
Poderia pedir a Ross e Demelza para se juntarem a nós, ficarem a noite?
Duruşmada işler yolunda gitmeseydi Demelza'ya verecektim.
Se as coisas tivessem corrido mal no julgamento, Eu teria-as dado a Demelza.
Demelza ayakta mı?
Demelza está?
- Demelza ile.
Com Demelza.
Demelza evden kaçtığını düşünecek.
Demelza pensará que você já se desvisou.
Demelza...
Demelza...
Demelza?
Demelza?
Demelza kaybolduğunu düşünecek.
Demelza será pensando que você se desviaram.
Demelza, bu olaya mantıklı bir şekilde bakmaya çalış.
Demelza, tente ver isso em uma luz racional.
Demelza!
Demelza?
Kürekleri bana ver, Demelza!
Dá-me os remos, Demelza!