English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ D ] / Dieter

Dieter tradutor Português

195 parallel translation
Cameron Vale... Yoga ustası Dieter Tautz ile tanışmanı isiyorum.
Cameron Vale... apresento-te... o nosso mestre Yoga.
" Almanya'da Dieter'in yerinde güzel bir yemek...
" Na Alemanha vão comer muito bem no Dieter's...
Ben, Dieter. - Evet.
Eu me chamo Dieter.
Dieter!
Dieter.
Dieter!
- Dieter.
Dieter, Dieter... Dieter!
Dieter.
Dieter'ı vurdum! Onu vurdum!
Dei um tiro no meu amigo!
Dieter'ı vurdum! - Kes sesini!
Eu fiz isso!
Ben ortalarda yoksam, Dieter.
Se eu não estiver, é o Dieter.
Dieter, ıskarmoza çık.
Dieter, prepara-te.
İyi bir konuşmaydı Dieter.
Isso foi bom Inglês, Dieter.
Perez, Dieter.
Perez, Deiter.
Um... evet. Bu... Dieter ve Katarina.
Ele é o Dieter e ela é Katarina.
Alman öğrenci değişim programındanmış. Dieter Schrader.
Aqui diz que ele é um estudante estrangeiro Alemão Dieter Schrader.
Dieter Klein ve Klaus Vendetta.
Dieter Klein e Klaus Vendetta, senhor.
Bağırmayı kes. Dieter'ı sinirlendiriyorsun.
- Não é crime que estejas um pouco nervoso.
Dieter, yemeğe çıkalım mı?
Dieter, queres ir jantar?
İdman partnerin, Dieter Prohl.
É o seu parceiro de treinos, Dieter Prohl.
- İyi bir arkadaşımla, Dieter Prohl.
- Contra um amigo meu, o Dieter Prohl.
Dieter, dinle, bir şampiyonanın ortasında, yıllar sonra ilk defa kazanıyorken, bir kadınla ilişkiye girecek kadar aptal mı sandın beni?
Dieter, escuta, tu achas que a meio do campeonato, e pela primeira vez há anos que estou a ganhar, eu seria burro ao ponto de me envolver com uma mulher?
SS Yüzbaşısı Dieter Wisliceny, Başbakan Tuka ve bir devlet görevlisi olan Dr. Koso ile görüşmek üzere toplantıya geldi.
O Capitão das SS, Dieter Wisliceny, veio encontrar-se com o Primeiro-Ministro Tuka e um oficial eslovaco, o Dr - Koso -
Arkadaşınız ve komşunuz Dieter Pirmasens 28 Eylül'de Batı Almanya'ya kaçtı.
O seu amigo e vizinho, um tal Dieter Pirmasens, fugiu para o Ocidente a 28 de Setembro.
- Dieter, bu kadar katı olma.
- Dieter, porque não?
Dieter, irtifa kaybediyorsun! Yukarı çevir!
Dieter, você está perdendo altitude!
Dieter, yukarı çek!
Dieter, suba!
Dieter, paraşütle atla!
Dieter, salte!
Adım Dieter.
O meu nome é Dieter.
Adım Dieter Dengler.
Dieter Dengler.
Selam, ben Dieter Dengler.
Oi, sou Dieter Dengler.
- Dieter Dengler.
- Dieter Dengler.
- Dieter.
- Dieter.
Dieter.
Dieter.
Ben de Dieter Dengler.
Eu sou Dieter Dengler.
Asıl mesele şu ki, o andan itibaren küçük Dieter uçma gereği duydu.
E foi então, que a partir desse momento, o pequeno Dieter, ele precisava voar.
Garip bir kuşsun, Dieter.
Você é um pássaro estranho, Dieter.
Mutlu yıllar, Dieter.
Parabéns, querido Dieter.
- Mutlu yıllar, Dieter.
- Parabéns, Dieter.
- Dieter, acele et.
- Dieter, depressa.
Dieter, ben seninleyim.
Dieter, estou no barco.
Yapma, Dieter, aç kelepçeleri.
Vamos, Dieter, abra as algemas.
Dieter, iyi şanslar.
Dieter, boa sorte.
Evet, Dieter.
É, Dieter.
Dieter!
Dieter!
Hava Teğmen Dieter Dengler, Amerikan Deniz Kuvvetleri.
Piloto Tenente Dieter Dengler, U.S.S. Ranger.
Harikasın, Dieter.
Você está recuperando muito bem, Dieter.
Dieter, o iki CIA elemanı sorguya çekmek için seni tekrardan Guam'a göndermek istiyorlar.
Dieter, esses dois caras da CIA querem levar você de volta para Guam para interrogatório.
Dieter Dengler!
Dieter Dengler!
- Dieter!
- Dieter.
O da neydi? Dieter sesini değiştirebiliyor.
Dieter é ventríloquo.
Bana Dieter deyip durma!
Não me chames Dieter.
- Duane. - Dieter.
- Dieter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]