Eusebio tradutor Português
19 parallel translation
26 Temmuzda, Kyme'nin Trimalchio'nun arazisinde... 30 erkek ve 40 kadın, aynı günde doğmuşlar, köle Eusebio, efendimizi aşağıladığı için çarmıha gerilmiş... 36 buzağı doğmuş...
Em 26 de julho, na estátua de Trimalcione em Cumae... 30 meninos e 40 garotas nasceram. No mesmo dia, o escravo Eusébio foi crucificado por insultar nosso mestre. 36 bezerros nascem.
Sanırım Eusebio adlı futbolcuyu hatırlayamayacak kadar genç.
Acho que é uns 10 anos jovem demais para se lembrar do Eusébio.
Hadi, Eusebio.
Vamos, Eusébio.
Eusebio.
Eusébio.
Luis "emo" kracorian eusebio Daniel quintana
Luis "Emo" Kracorian. Eusebio Daniel Quintana.
Buraya, Eusebio!
Aqui, Eusebio!
Eusebio Amadeo ya bakarak attı.
Eusebio chuta procurando Amadeo.
Eusebio topu aldı
Eusebio toma a bola.
Eusebio önüne gönderdi. Mcantonyu önledi.
Eusebio manda para a frente e evita McAntony.
Eusebio ve benim dört çocuğumuz var, geleceğimizi birlikte planlıyoruz.
Eusébio e eu temos quatro filhos, planeamos juntos o futuro.
Eusebio ile ilişkin...
A sua história com Eusebio...
Herkesin bildiği gibi Eusebio, Giordano'yı seviyor.
Eusebio ama a Giordana, todo mundo sabe.
Portekiz'de Eusébio var.
E Portugal tem o Eusébio.
Zamanın cesur şövalyeleri. : Eusébio, Rattin, Brezilya'nın Pelé'si.
Os poderosos heróis da época, Eusébio, Rattín, Pelé do Brazil.
İngiltere Eusébio'nun olduğu sahaya ayağını basınca bütün sorunların bitecek.
No momento em que no campo a Inglaterra der de caras com aquele Eusébio, todos os teus problemas acabaram.
İyi eğlenceler hayatım.
Diverte-te querida. - " Eusébio. Marcou 7 golos na competição.
Eusébio ağlayarak ayrılıyor ve seyirciler Alf Ramsey'in takımı için ayağa kalkıyor ve Wembley stadı çığlıklarıyla inliyor.
"Eusébio desanimado, chora... " enquanto os adeptos se levantam para aplaudir os jogadores de Alf Ramsey... " No Estádio de Wembley ressoam os seus aplausos.