Film bitti tradutor Português
61 parallel translation
Ah, film bitti.
Acabou o filme!
Film bitti.
O filme está acabado.
Bitti. Film bitti.
FIM Agora é o fim.
Film bitti!
O filme acabou!
Film bitti, Poirot.
Acabou, Poirot.
Cale hasta. film bitti.
Com o Cale doente. Não há filme.
Film bitti.
Little Bill, acabou o filme.
Ne oldu film bitti mi?
É tudo? O quê, o filme acabou?
Bayan Hoover, film bitti.
- Miss Hoover, o filme acabou.
Film bitti mi?
O filme já acabou?
"Bu kameraman için film bitti."
"Para este operador de câmara, o filme acabou."
Kalkın hadi! Film bitti.
Acabou o filme!
- Film bitti!
- O filme acabou!
Bu iş buraya kadar Monty. 60 saniye içinde burada olmazsa bu film bitti demektir.
Chega, Monty. Se ele não chegar em 60 segundos, o filme acabou.
- Bu kadar, film bitti.
- Chega.
Film bitti mi?
O filme acabou?
Marta, bana kafayı yedir. Hadi! - Film bitti
rebenta-me a mioleira.
Ve film bitti.
- E estou sem fita.
Film bitti ve hepsi evliliklerini ve ne kadar mutsuz olduklarını anlatmaya başladı.
O filme acabou, e começaram todas a falar dos casamentos delas e de como são infelizes.
Film bitti!
Acabou.
Film bitti.
Acabou o filme.
Film bitti.
O filme acabou.
Film bitti.
O filme já acabou.
Bu film bitti!
Este filme está terminado!
Jake, Jake, film bitti.
Jake, o filme já acabou.
- Film bitti.
- Acabou-se o rolo.
Yani güneş battı, kovboy gitti, film bitti, öyle mi?
Esta é a cena do pôr-do-sol.
Film bitti.
Acabou o filme!
Film bitti, çocuklar.
O filme acabou, pessoal.
- Film bitti. - Yaptığın çocukçaydı.
- Isso foi infantil.
Film bitti.
Acabou.
Film bitti.
Já não há filme.
Film bitti mi?
- Você não é permitido. Tem o filme pronto?
Uzatma anne, film erken bitti.
Tenho lá a culpa que o filme acabasse cedo.
- Film gerçekten bitti
496.667 ) } - O filme acabou-se - Acabou-se mesmo 491.333 ) }
- Film neredeyse bitti
563.333 ) }
- Film neredeyse bitti
- O filme está quase no fim - O filme está quase no fim 552.667 ) }
- Film yeni bitti.
- Acabou de filmar.
Jack Wyatt, televizyonda oynuyor çünkü film kariyeri bitti.
Jack Wyatt está agora a fazer TV porque a sua carreira de filmes foi-se!
Film bitti.
Já acabou.
Film bitti. Görüşürüz.
Vejo-os mais tarde.
Bir film izlemiştim. 12 defa falan, her defasında mutlu sonla bitti.
Já vi o filme 12 vezes e acaba sempre bem.
Film olayı bitti.
Filma isto.
Eğlendik. Birlikte birkaç berbat film yaptık. Ama 1985'te bitti.
Juntos divertimo-nos e fizemos filmes horríveis, mas acabou em 1985.
Ama film neredeyse bitti böylece sen de Tree Hill'e dönebilirsin ve sonunda birlikte olabiliriz değil mi?
Mas o filme está quase a acabar, e, depois, voltas para Tree Hill, e vamos poder ficar juntos finalmente, certo?
Film neredeyse bitti.
Está quase pronto ".
Film ne çabuk bitti.
Já acabaram de ver o filme?
- Film bitti.
Meu Deus!
Astsubay Torres film nasıl bitti?
Suboficial Torres, como acabou o filme?
Evet, "parti bitti" adında bir film. Başrolde de sen ve keş kız arkadaşın var.
Sim, um filme chamado Acabou-se a Festa, protagonizado por si e pela sua namorada drogada.
Film gecesi bitti mi?
- Acabou a noite de filmes?
bitti 1401
bittim 64
bittim ben 34
bitti mi 380
bittik 22
bittin sen 22
bittiğinde 20
bitti artık 126
bitti işte 19
bitti sayılır 33
bittim 64
bittim ben 34
bitti mi 380
bittik 22
bittin sen 22
bittiğinde 20
bitti artık 126
bitti işte 19
bitti sayılır 33