Firestorm tradutor Português
84 parallel translation
— Bu akşam Ateş Fırtınası'na gidiyor muyuz?
Sempre vamos ver o Firestorm, hoje à noite?
Şey, Ateş Fırtınası'na gitmek istemiyor.
Ela não quer ver o Firestorm.
Alev fırtınası harekatı başlasın. Deniz piyadelerini yolla.
Iniciar Operação Firestorm!
Onlara Dünyalar arası Ateş Hattı Federasyonu'nu arayacağını söyledi tabii böyle bir şey yok.
Diz-lhes que vai chamar a Federação Intergaláctica Firestorm, que, já agora, não existe.
- Firestorm da nedir?
- O que é "Nuclear"?
Peki ya "Firestorm" bir isim değilse?
E se Nuclear não for uma palavra?
Hayır, aslında Firestorm hakkında konuşmak istemiştim.
Não. Na verdade, gostaria de falar a respeito do Nuclear.
İşimiz yüzünden, Firestorm yüzünden.
Por causa do nosso trabalho, por causa do Nuclear.
Firestorm.
Firestorm. Queria falar-lhe sobre o Firestorm.
Ronnie'nin Flash ile olan kavgası, Firestorm matrisini daha da beter etmiş.
Parece que a luta do Ronnie com o Flash realçou a matriz Firestorm.
Firestorm'u bana getirin.
Traga-me o Firestorm.
Bu Firestorm.
É o Firestorm.
- Ne istiyorsun?
- O que quer? - O Firestorm.
Bu geceki asıl hedefimiz Firestorm'du ama seni yakalamak ise- - Bak o işte beklenmedikti.
O Firestorm era o nosso objetivo, mas apanhar-te é um extra.
Profesör Stein'a, Firestorm araştırmasında yardım eden Jason Rush Profesör Stein ortadan kaybolduğunda bütün araştırmalara ordunun el koyduğunu söylemişti.
O Jason Rush, o aluno que ajudou o professor Stein na pesquisa do Firestorm, disse que o exército apreendeu a pesquisa do professor quando ele desapareceu.
Firestorm'un nasıl işlediğini bilmiyorum.
Não sei como é que o Firestorm funciona.
Firestorm'un sırlarını mı istiyorsun?
Queres o segredo do Firestorm. Ele tem-no.
Şimdi ise artık Firestorm çağındayız.
E agora é a era do Firestorm.
Tıpkı korktuğum gibi. Firestorm matrisi, yakınlık durumunda tekrar ortaya çıkıyor.
Tal como imaginei, a matriz Firestorm está a tentar emergir pela proximidade.
Deneğin hücresel yapısından, Firestorm matrisini çıkartmayı başardık.
Conseguimos isolar a matriz Firestorm que está nas células do indivíduo.
- Firestorm.
- Nuclear.
Ronnie ilk kez Firestorm olduğunda Central City'den ayrılalım demişti. Normal bir hayat yaşayabileceğimiz bir yere gidelim demişti.
Quando o Ronnie se tornou no Firestorm, pediu-me para saírmos de Central City, e irmos para qualquer sítio onde pudéssemos ter uma vida normal.
Firestorm oldu ama alevleri neden maviydi?
Ele incendiou-se como o Firestorm, mas a chama... Porque era azul?
Parçacık Hızlandırıcı patladığında karanlık madde Profesör Stein'in, Firestorm matrisi ile birleşmesini sağlayıp vücudundaki moleküler yapıyı değiştirmişti.
Quando o acelerador de partículas explodiu, a matéria negra que colidiu com o Professor Stein fundiu-se com a matriz Firestorm e alterou os processos moleculares normais que ocorrem dentro do seu corpo.
Firestorm matrisinin detaylarını mı anlattın?
Contaste-lhe os detalhes da matriz Firestorm?
Tabii ki de. Firestorm olmak hayatını kökten değiştirecek.
Absolutamente, tornar-se no Firestorm é uma gigantesca mudança na vida.
Firestorm matrisi geri kalanı halledecektir.
A matriz Firestorm vai assumir o controlo.
- Firestorm olacaksın.
- Tornas-te no Firestorm.
Firestorm matrisini ben hakediyorum!
Eu mereço a matriz Firestorm!
Aramıza hoş geldin Firestorm.
Bem-vindo a bordo, Firestorm.
Firestorm. Jefferson Jackson ve Profesör Martin Stein'ın birleşip süper form almış hali.
Firestorm, a superforma fundida de um tal Jefferson Jackson com o Professor Martin Stein.
Bay Hunter'ı, Firestorm güçlerime değil de fizik bilgilerime ihtiyacı olduğuna ikna edebilirim sanırım. O halde kadeh kaldırmalıyız. Yeni ve yalnız macerama.
Talvez possa convencer o sr. Hunter de que ele precisa do meu conhecimento como físico, e não das minhas habilidades como o Firestorm, por isso proponho um brinde, à minha grande aventura a solo.
Firestorm olarak.
Como Firestorm.
Gideon, Firestorm ve Atom biner binmez havalan.
Gideon, tira-nos daqui assim que o Firestorm e o Atom estiverem a bordo.
Firestorm elektriği sizin çıkmanıza yetecek kadar başka yere yönlendirecek.
O Firestorm vai derrubar a energia para dar tempo de saírem.
- Eski Firestorm ortağın.
- A sua antiga metade do Firestorm.
Bu iş için Firestorm'a gerek yok, bırak istirahat etsin.
Este não é trabalho para o Firestorm, deixe-o descansar.
Vostok'la beraber bir Sovyet Firestorm üretmeye çalışıyor.
Ele e a Vostok andam a construir um Firestorm Soviético.
Vostok'un Sovyet Firestorm'u nasıl dengede tutacağını öğrenmesi an meselesi.
É só uma questão de tempo até a Vostok descobrir como estabilizar um Firestorm Soviético.
Firestorm değilsin sen, sadece gerçekten aptalca bir karar vermek üzere olan inatçı bir ihtiyarsın.
Você não é o Firestorm, é só um velho teimoso que vai tomar uma decisão muito estúpida.
Firestorm'un iki yarısı da Savage'ın elinde olurdu Carter'dan sonra Kendra da ölürdü. İstediği her şey olurdu.
O Savage teria o Firestorm completo, a Kendra e o Carter mortos, tudo o que ele quer.
Savage Firestorm üretmek istiyorsa öncelikle bundan bir tane daha üretmesi gerekecek.
Se o Savage quiser criar um Firestorm, primeiro, ele vai precisar de um destes.
Savage kendi Firestorm'unu üretmek istiyorsa yap-bozun eksik parçası Stein'dır.
Se o objectivo do Savage é criar o seu próprio Firestorm, então o Stein é a chave, a peça perdida do puzzle.
- Sovyet Firestorm üretmeye çalışıyor.
- Ela quer construir um Firestorm soviético.
Yeni bir Firestorm üretebilmek için termal çekirdeğin ihtiyacı olan formül bu.
Esta é a fórmula exacta do termonúcleo necessário para construir o novo Firestorm.
Firestorm'un matrisi dengesiz.
A matrix do Firestorm é instável.
Beni öldürüp Sovyet Firestorm umudunuzu yok edemeyeceğinize göre sıcak bir duş ve temiz kıyafetler istiyorum.
E já que não pode matar-me e destruir qualquer hipótese de criar um Firestorm Soviético, quero tomar um banho quente e trocar de roupa.
Firestorm hayatımın çalışması.
O Firestorm é o trabalho da minha vida.
Savage, Stein'ın Firestorm'u yarattığını biliyor ya aslında Firestorm olduğunu öğrenirse?
O Savage sabe que Stein criou o Firestorm, mas se descobrir que ele é o Firestorm...
- Ateşfırtınası'nı izleyen var mı?
- Alguém viu Firestorm?
Firestorm.
Firestorm.