Fishing tradutor Português
18 parallel translation
"Fishing.. for fishies" Bazen adam... boğulabiliyor!
Jogo de pescaria... de vez em quando ele briga.
You've got the live bait, I've got the fishing pole.
Tu tens o isco vivo, e eu tenho a cana de pesca.
- OK, not quite the response I was fishing for.
- OK, não é essa a resposta que eu estava esperando
Fishing Bridge bölgesinin kamera görüntülerini getir.
Dá-me as imagens da web-cam da zona da ponte de pesca.
Hepsi Park'ın Fishing Bridge bölgesinden.
Todos da zona da ponte de pesca do parque.
The whales use a fishing technique that's been handed down through generations.
As baleias usam uma técnica de pesca que foi proferida através das gerações.
* Fly-Fishing.
Fly fishing!
"Fly-Fishing" yaz.
Escreva aí, "fly fishing".
Parola "fishing".
Palavra passe "fishing".
Evet, balıkçılık kampında.
Sim, no "Fishing Camp".
Balıkçılık kampı mı?
"Fishing Camp"?
Pam'e göre Madison Pryce burada yürütülen adına Balıkçı kampı denen bir genelevde fahişelik yapıyormuş.
Segundo a Pam, a Madison Pryce trabalhava como prostituta num bordel que eles mantêm na propriedade chamado "Fishing Camp".
Adı Balıkçı kampı.
E chama-se... "Fishing Camp".
Evet ama Balıkçı kampına gidenler belli bir tür şımarık, çıkarcı, ben merkezci.
Sim, bem, o "Fishing Camp" é para um certo tipo de homem... mimado, hedonista, egocêntrico.
Balıkçı kampı ile ilgili birçok kişiyle konuşuyoruz.
Nós temos estado a falar com muitas pessoas acerca do "Fishing Camp".
Çeviri : sburcvrne İyi seyirler
- EPISÓDIO 4 "Gone Fishing" FRANÇA, 2006
Balıkçı kampı burası öyle mi?
Então isto é que é o "Fishing Camp".
Biliyorsun değil mi?
Foi no "Fishing Camp".