Flame tradutor Português
45 parallel translation
Ateşli Fifi.
Fifi La Flame.
Bu Amber'di, Amber Flame.
Tivemos a Amber, Amber Flame.
" They came upon a burning flame.
" Eles vieram numa chama ardente.
Flame throwerlar, küçük bombalar, patlayıcılar, rocket launcherlar!
Lança chamas, mini-bombas, capas de cubos explosivas, lança rockets!
Flame throwerlar, küçük bombalar, patlayıcılar, roket atarlar!
Lança chamas, mini-bombas, capas de cubos explosivas, lança rockets!
Flame, şimdi olmaz.
Muggsy. Agora não.
Gel şurada bir konuşalım. Flame, yerime bak.
Deixa-me contar-te uma coisa.
Teşekkürler, Flame. Tamam mı?
Isso foi...
Tripp, Danny'e vurmasaydı, Çarpan Yıldırım, Kıvılcım-Saçan'a karşı, 1. ve 2. olacaktı.
A Slam Bolt teria ganho o primeiro e o segundo contra a Flame Spark.
Kıvılcım-Saçan, bir isim mi?
- Há alguém chamado Flame Spark?
Evet, Kıvılcım-Saçan bujiler.
- A Flame Spark deita faísca.
ATEŞ ve LİMON
FLAME CITRON - OS RESISTENTES
Ateş ve Limon.
- Flame, Citron.
- Ateş ve Limon Japonya'da!
Flame e Citron no Japão?
Ateş?
Flame?
- Ateş, kim bu eski dostlar?
Que velhos amigos, Flame?
Ben sana hayranım Ateş.
Eu admiro-o, Flame.
Ateş sen misin?
És tu o Flame?
Şu an sadece Ateş var.
Neste momento só existe o Flame.
Ülkenin kurtuluşundan sonra Ateş ve Limon Kopenhag'da toprağa verildi. Cenaze töreninden sonra tabutları Holmens kilisesinde yan yana yatırıldı.
Após a Libertação, Flame e Citron receberam um funeral com honras em Copenhaga.
Birkaç ay sonra Ateş'in babası vefat etti.
Nos dias após o funeral, os caixões estavam lado a lado. Uns meses depois, o pai de Flame faleceu.
Ateş'in ölümünden sonra Ketty Selmer Stockholm'e taşındı.
Após Flame morrer, Ketty Selmer mudou-se para Estocolmo.
Tüm istasyonlar dikkat, bu sistem Flame istasyonunda Radzinsky'den gelen geniş bant yayınıdır.
Atenção a todas as estações, isto é uma comunicação global do Radzinsky da Estação Chama.
♪ when the lovely flame dies ♪
"Quando uma linda chama morre"
Yanılmıyorsam, bir "59 Flame Top" ve çok nadir yanılırım.
59 Flame Top, se não estou enganado, e raramente estou.
Stuxnet ve Flame gibi kötü amaçlı yazılımlar üretmek.
Estão a desenvolver'malwares'como armas, como o'Stuxnet'e o'Flame'.
Çeviri : flame _ trans scorpionss1 İyi seyirler.
BETRAYAL [ S01E03
Çeviri : scorpionss1 flame _ trans İyi seyirler.
BETRAYAL [ S01E05
Ya da Bork kâğıtlarında yazılan tabiriyle alev yiyenler.
Ou como Bork lhes chamou, as Flame Eater's.
"Alev yiyenler" Bizim alev yiyenler olmamız gerekiyor.
Flame Eater's. Devíamos ser Flame Eater's.
Bir alev yiyen olmak istediğini söylemiştin.
Vamos lá! Disseste que querias ser um Flame Eater.
Alev yiyenler... Bork'ta bahsedilen buydu.
Flame Eater's, foi o que o Bork quis dizer.
Lars Olafsen, Flame ödülleri yönetim kurulu başkanı.
Lars Olafsen. Presidente da Flammeprisen.
"Yönetim Kurulu Başkanı. Flamingo Grubu Flame Ödülü'ne aday."
O presidente do grupo Flamingo está nomeado para o Prémio Flame.
Az önce biri aradı Flame Ödülü'nde hile yapıldığını söyleyen bir gazeteci varmış.
Ouçam, ligou-me o tal Lars Olafsen. Ele falou de um jornalista a dizer que o Prémio Flame foi manipulado.
"Beni zincirlemeye çalış, kölen yap."
You try to chain me, slave me. Hate me, flame me..
FLAME tam anlamıyla bilgisayarınıza hükmedip sizi izlemesini sağlayabilir.
O Flame pode, literalmente, controlar o seu computador...
kullandığı gibi, fakat bilgisayarınızı kullanarak aynı şeyleri yapıyorlar. "
PODEM VÍRUS INFORMÁTICOS COMPLEXOS IN "FLAME" AR A RETÓRICA DA CIBERSEGURANÇA? ... punham microfones e ouviam o que se dizia, agora, usam computadores para fazer as mesmas coisas.
- Eternal Flame # Biraz uyuman lazım artık.
Precisas de dormir um pouco.
Ateşin yok edilmesiyle alakalı söylentiler dolaşıyor.
Os boatos da destruição da Flame estão a espalhar-se.
Ateş'in yok edilmesi iyi olmuş, yoksa yeniden uzaya kaçacağınızı düşünebilirdim.
Ainda bem que a Flame foi destruída, senão, recearia que estivesse a planear uma ascensão. Tem de confiar em mim.
Kızgınlığın geçsin, Sende biliyorsunki
A Flame foi-se, e sabes disso.
Daha sonra Ateş de aynı şekilde ödüllendirildi.
Flame recebeu a mesma condecoração.
Çeviri : flame _ trans scorpionss1 İyi seyirler.
BETRAYAL [ S01E06